Вы искали: estou bem, em casa a 56 dias kkkk (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

estou bem, em casa a 56 dias kkkk

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

ola estou bem. estou em casa a ver tv

Английский

hi, i'm fine and you

Последнее обновление: 2020-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não estou bem em tudo

Английский

i want to leave india but my flight fee is not complete yet

Последнее обновление: 2023-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

seu pai lhe mandara a resposta: querida, estou bem. cheguei em casa.

Английский

her father had sent the answer: dear, i’m fine. i have arrived home.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

espero que tenha chegado bem em casa

Английский

i hope you got home well

Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

bem, em casa, particularmente, boas maneiras são exatamente isso.

Английский

well, at home, particularly, good manners are exactly that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

preferiria ficar em casa a sair com este calor.

Английский

i would rather stay at home than go out in this hot weather.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

que se livrem de se trancarem todos em casa a

Английский

on the other hand except for special cases for which parliament has

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mesmo em casa a enganação ocorre entre os cônjuges.

Английский

even at home deception occurs between the spouses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

as pessoas passaram a trabalhar em casa, a se comunicar virtualmente.

Английский

people started to work from home, to communicate virtually with each other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

correu tudo bem em casa na grécia, mas foi mais difícil no exterior.

Английский

it went well at home in greece, but was more difficult abroad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mais tarde, após chegar em casa a dor de cabeça já havia desaparecido.

Английский

later on, after going home, i felt completely fine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no entanto, não será fácil ter acesso em casa a várias outras tecnologias.

Английский

on the other hand, training located at the work-bench or in local centres will be less restricted. for instance, at a reception or

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

depois da intervenção o paciente deve ficar em casa a descansar umas 24 horas.

Английский

the day of the surgery you should rest at home.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

para eles, pode ser difícil portarem-se bem em casa, na escola ou noutros locais.

Английский

they can find it hard to behave well at home, at school or in other places.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele não vive em casa, a única maneira para ele não passar fome era juntar um outro exército.

Английский

he was not living at home, the only way for him not to starve was to join another army.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pensei que estavas em casa a contar o dinheiro e estava a perturbar-te, querida.

Английский

i thought you were sitting at home and counting the money and i was disturbing you honey

Последнее обновление: 2022-08-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

==vida pessoal==bethany foi educada em casa a partir de 10 anos de idade.

Английский

==personal life==hamilton was home-schooled from the age of 10 and went back to school for high school.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

nessa visita em vitoria meu avô disse-me para vir em casa a kelowna ir à escola pública.

Английский

in that visit in victoria my grandfather told me to come home to kelowna to go to public school.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

em caso afirmativo, fizemos bem em votar, em caso negativo, fizemos mal em votar.

Английский

if she did, the house was right to hold this vote; if she did not, it was wrong.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

na grã-bretanha damos uma pensão às mulheres que não foram trabalhar e ficaram em casa a cuidar dos filhos.

Английский

in britain we provide a pension for wives who have not gone out to work and who have stayed at home to look after children.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,049,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK