Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
você está estudando ou trabalhando?
are you studying or are you working?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
estuda ou recebe formação
undergoing education or training
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
estudos ou conhecimentos 1:
studies or knowledge 1:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество:
seu marido estudou ou trabalhou na alemanha?
did her husband study or work in germany?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oque você faz trabalha estuda ou dois
but you've come to brazil sometime?
Последнее обновление: 2018-08-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ou trabalha muito ou estuda muito
या तो कड़ी मेहनत करो या कड़ी मेहनत करो
Последнее обновление: 2022-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vários problemas foram resolvidos ou trabalhados.
many issues have been resolved or worked on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
realização de estudos ou formação profissional;
pursuit of studies or vocational training;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) subvenções para estudos ou trabalhos ;
(a) grants for studies or works;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a sala também tem uma mesa onde você pode estudar ou trabalhar.
the living room also has a desk where you can study or work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quer estudar ou trabalhar na finlândia? aqui estão os melhores links para começar:
looking into studying or working in finland? here are the best links to start with:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quais as vantagens decorrentes da união para todos aqueles que pretendem permanecer, estudar ou trabalhar num outro país ?
what benefits will the treaty on european union bring for those who wish to reside, study or work in a "foreign" member state?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o objetivo é ajudar os europeus que pretendem estudar ou trabalhar noutro país da ue.
it is designed to help europeans study and work abroad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uma questão muito preocupante é praticamente a opção que muitos jovens são obrigados a fazer entre estudar ou trabalhar.
many young people are forced to make a choice between study and work.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
este curso é especialmente desenhado para alunos que estudam ou trabalham, mas que querem apresnder português de uma forma regular.
this course is specially designed for students who study or work, but want to learn or practise their portuguese on a regular basis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a união europeia oferece aos nossos filhos novas possibilidades de estudar ou trabalhar no estrangeiro, quer na universidade quer no regime de formação profissional.
it is europe which has pursued the need to encourage women into work, of fered training and education opportunities, promoted schemes to allow women to set up their own businesses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
irá, portanto, facilitar a vida dos cidadãos que procuram emprego ou pretendem mudar-se para um outro país a fim de prosseguir estudos ou trabalhar.
the national centre functions as an executive body at the national level.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.