Вы искали: eu encorajaria as pessoas a usar o... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

eu encorajaria as pessoas a usar os parques mais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nós na verdade encorajamos as pessoas a dirigirem mais

Английский

we actually encourage people to drive more.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as pessoas tendem a usar esse componente em crepes.

Английский

people tend to use this mixer on pancakes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

3. encorajar as pessoas a agir.

Английский

3. encourage people to act.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as pessoas simples continuaram a usar seus respectivos vernáculos.

Английский

the common people continued to use their respective vernaculars.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

como isso irá encorajar as pessoas a crer?

Английский

how is this going to encourage people to believe?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

isto irá encorajar as pessoas a substituir os seus carros por veículos mais ecológicos e de menor consumo de combustível.

Английский

this will encourage people to replace their cars with vehicles that are more environmentally friendly and use less fuel.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

ele encoraja as pessoas a ler e interpretar a bíblia por si mesmas.

Английский

he encouraged people to read and interpret the bible for themselves.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eles encorajam as pessoas a participar na missão de deus (deva).

Английский

they conveyed the message of god (deva). they encouraged people to participate in the mission of god (deva).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

bem, essa é uma presunção totalmente plausível, considerando que eu tenho o hábito de encorajar as pessoas a passar mais tempo jogando.

Английский

now this is a totally reasonable assumption, given that i have made quite a habit of encouraging people to spend more time playing games.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

gv percebi que vocês incentivam as pessoas a usarem a bicicleta como meio de transporte.

Английский

gv: i've noticed that you encourage people to use bikes as a means of transportation.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

temos de encorajar as pessoas a avançarem e de aumentar o número de doadores potenciais.

Английский

we must encourage people to come forward and increase the number of potential donors.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

e talvez isto possa encorajar as pessoas a terem colonoscópios que de outra maneira não teriam.

Английский

and maybe this will encourage people to get colonoscopies that wouldn't have otherwise.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nós encorajamos as pessoas a viverem, trabalharem e residirem em estados que não o seu território nacional.

Английский

mr president, i should like to begin by thanking the members of the committee on citizen 's freedoms and rights, justice and home affairs for their unanimous support on this very important report.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

portanto, gostaria de incitar os estados a aplicarem incentivos fiscais e a encorajarem as pessoas a utilizarem os transportes públicos.

Английский

therefore, i would like to urge states to apply tax incentives and encourage people to use public transport.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em todas as paróquias há um comitê especial para encorajar as pessoas a contribuir financeiramente com a paróquia deles.

Английский

in all parishes there is a special committee to animate the people to contribute financially to their parish.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

iremos encorajar as pessoas a unir-se e a partilhar o seu conhecimento, para que a verdade possa ser restabelecida o mais rápido possível.

Английский

we shall encourage people to get together and share their knowledge, so that the truth can be established as quickly as possible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

encorajar as pessoas a usarem os transporte públicos ou a deslocarem-se a pé ou de bicicleta, desencorajando o uso de viaturas particulares;

Английский

encourage people to use public transport or walk or cycle where possible and discourage car use.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

sigam o debate e, por favor, encorajem as pessoas a intervir e a participar no debate na internet.

Английский

follow the debate, and please encourage people to make interventions and participate in the debate on the internet.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

- aumentar a idade a partir da qual é possível se aposentar e encorajar as pessoas a continuarem trabalhando depois dos 65 anos

Английский

raising the age at which early retirement is possible, and encouraging people to keep working after 65

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

com efeito, é a inexistência de uma reforma do estado social que torna difícil encorajar as pessoas a reingressarem no mercado de trabalho.

Английский

in fact, it is the lack of reform of the welfare state that is responsible for the difficulty of encouraging people to re-enter the labour market.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,294,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK