Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e vc na foto
and you in the picture
Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do assunto fala‑se e discute‑se há muitos anos.
it has been under discussion for many years.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ouve-se e fala-se que o empreendedor precisa ter visão.
for schumpeter, the entrepreneur did not bear risk: the capitalist did.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fala-se e volta-se a falar de uma europa do cidadão.
i think a number of the aspects on which i have presented amendments point in this direction.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voltou simples mente a falar-se, e agora continuamos só a falar.
but since there is no oil in bosnia, we look the other way.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
25 porque eu sou o senhor; falarei, e a palavra que eu falar se cumprirá.
25 for i am jehovah; i will speak, and the word that i shall speak shall be performed, it shall be no more deferred.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ao falar-se das regiões que compõem o arco atlântico, sugere-se, e
(parliament adopted the resolution)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o efeito de estufa agravou-se e as temperaturas na terra subiram — fala-se, assim, de alterações climáticas.
they make the greenhouse effect stronger. this means rising temperatures on earth — climate change.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fala-se e volta-se a falar da necessidade de se aproximar mais o cidadão da europa e a europa do cidadão.
for instance, i find it absurd that we can get into a situation where the question of choosing the ombudsman is based on whether the person was born twelve months earlier or later.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contudo, o natal aproxima-se e é usual falar-se do monte das oliveiras, não do monte das oleaginosas.
we are coming up to christmas and we talk of the mount of olives, not the mount of oils.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
falou-se, falou-se e tornou-se a falar como nunca se havia falado, sem se dizer praticamente nada, sem que na maioria dos casos se tenha dito alguma coisa.
a europe in which everyone expects the community to be a decisive, stabilizing factor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
25 porque eu sou o senhor; falarei, e a palavra que eu falar se cumprirá. não será mais adiada; pois em nossos dias, ó casa rebelde, falarei a palavra e a cumprirei, diz o senhor deus.
25 for i am the lord: i will speak, and the word that i shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, o rebellious house, will i say the word, and will perform it, saith the lord god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
fala-se, e ainda bem, em coordenação, mas a verdade é que, precisamente porque a nossa união não se limita a uma união monetária e é também uma união económica e política, descurámos bastante a necessidade de considerar não só a interdependência das economias nacionais, como também as circunstâncias sociais dos nossos cidadãos.
at the end of the draft text, the destiny and well-being of the peoples of europe are mentioned as objectives of the european union.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: