Вы искали: instaurar inquerito (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

instaurar inquerito

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

instaurar

Английский

to set

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a decisão de não instaurar um inquérito deve ser fundamentada.

Английский

reasons shall be given for a decision not to open an investigation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

É nosso dever instaurar um inquérito sobre esses casos.

Английский

the point is that whether they have been tortured or not, it is illegal to detain people without a judicial trial.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

É nosso dever instaurar um inquérito sobre esses casos.

Английский

it is our duty to mount an inquiry into those cases.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

compete posteriormente ao director do organismo decidir se é necessário instaurar o inquérito.

Английский

the director of the office then decides whether to open an investigation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a ausência de resposta equivale a uma decisão do organismo de não instaurar um inquérito interno.

Английский

failure to reply shall be deemed to be a decision on the part of the office not to open an internal investigation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a comissão deve, num prazo razoável, tomar a decisão formal de instaurar um inquérito.

Английский

the commission shall take a formal decision, within a reasonable period of time, to initiate an investigation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

dirijo-me também ao presidente prodi, que se comprometeu a instaurar um inquérito na comissão.

Английский

i also address this to president prodi, who promised to investigate it within the commission.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a urgência de reforçar os poderes de iniciativa da eurojust, em particular o poder de instaurar um inquérito;

Английский

the urgent need to strengthen eurojust's powers of initiative, particularly the power to open investigations,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

defendemos, portanto, que a comissão deve instaurar de imediato um inquérito independente sobre as causas do atraso.

Английский

we therefore propose that the commission immediately set up an independent inquiry into the causes of the delay.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

caso decida instaurar um inquérito, a comissão anuncia esse facto publicando um aviso no jornal oficial da união europeia.

Английский

where the commission decides to initiate an investigation, it shall publish a notice, in the official journal of the european union, announcing the investigation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

enquanto estiver a decorrer um inquérito interno do olaf, as instituições, órgãos e organismos não devem instaurar inquéritos paralelos.

Английский

as long as an olaf internal investigation is in progress, institutions, bodies, offices and agencies must not initiate parallel investigations.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

isso significa, de facto, que sejam dadas ao director do olaf plena autonomia e amplas competências para instaurar inquéritos em todas as instituições europeias.

Английский

that means indeed that the olaf director will be given full autonomy and far-reaching powers to conduct investigations within all european institutions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a mesma política atrás referida quanto ao uso do poder de instaurar inquéritos de iniciativa própria está subjacente ao próximo inquérito do mesmo género a que o provedor de justiça vai recorrer.

Английский

the same policy for the use of the owninitiative power underlies the ombudsman's next such inquiry.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

- 13 - instaurar o seu próprio inquérito, no âmbito das referidas normas nacionais, na sequência da recepção de tais informações.

Английский

the competent authorities of the member states are not, however, precluded from instituting their own investigations under those rules as a result of having received that information.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

exigimos a instauração de processos de inquérito para punir os responsáveis pelos abusos.

Английский

we demand that investigation procedures be put in place to punish those responsible for the abuses.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,907,462 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK