Вы искали: manda aieu mando tem bem (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

manda aieu mando tem bem

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

tem bem pouco café na garrafa.

Английский

there's hardly any coffee left in the pot.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esse nosso problema é grave, mas tem bem pior.

Английский

this problem of ours is serious, but there are worse scenarios.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

qualquer um que manda, tem força, e muitos que têm autoridade, não mandam nada.

Английский

one that rules has power, and many who have the authority rule nothing.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

temo bem que não.

Английский

i fear they did not.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como já mencionei acima, a rússia tem bem poucas opções.

Английский

as i mentioned above, russia really has very few options to chose from.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a diferença é que aqueles que fazem o que jesus manda tem a força para atravessar as provas e sair delas fortalecidos.

Английский

the difference is that those who do what jesus commands have the strength to go through the trials and emerge stronger on the other side.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tenho a primeira feitoria. e você tem… bem, nada de significativo.

Английский

i have the first trading post. you, however, have ... well, nothing significant at all.

Последнее обновление: 2013-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

nós não temos bem-fadado

Английский

we had not driven around

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

a vossa reacção irá mostrar que tipo de coração você tem, bem como o que está em seu coração.

Английский

your reaction will show what kind of a heart you have, as well as what is in your heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

a união europeia tem bem claros o seu papel e o contributo que pode dar sobre todos os temas referidos.

Английский

the european union has a clear picture of its role and the contribution it can make in all the areas mentioned.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

não temos bem a certeza do que isso significa.

Английский

we are not quite sure what that means.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o mandado tem vindo a ser correctamente utilizado pelos estados-membros e em geral tem funcionado bem.

Английский

experience has shown that the warrant is europe 's chief asset in the fight against cross-border crime, allowing our judicial authorities to reduce the extradition process to an average of 13 days in over half of all cases.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o mandado tem vindo a ser correctamente utilizado pelos estados-membros e em geral tem funcionado bem.

Английский

it has been well used by member states and has generally worked well.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

um tema bem sucedido promoveu a marca da companhia de maneira original.

Английский

a successful theme promoted the company’s brand in an original way

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

este parece não ser tema bem-vindo nos debates com o conselho.

Английский

this issue does not seem to be welcome in the discussions with the council.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

enquanto deputados europeus, temos, bem entendido, missões a cumprir.

Английский

as members of the european parliament, of course, we have work to do.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em frança, temos bem a noção dos abusos que daí podem resultar.

Английский

we in france are well aware of the abuses that can result from file connection.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

no entanto, esta é uma discussão sobre temas bem concretos que só agora pode verdadeiramente começar.

Английский

nevertheless, this is a discussion about extremely practical matters, which can only really start now.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a pergunta insistente dirigida a nós próprios e a si, senhor comissário, é se temos bem consciência disso.

Английский

the important question for us and for you, commissioner, is whether we are sufficiently aware of this.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

aliás, temos bem presentes as propostas que, neste parti cular, o parlamento europeu formulou em diversas ocasiões.

Английский

i would like to dwell on this common positions and act upon them.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,080,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK