Вы искали: mantenha a calma tem vida mais barata (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

mantenha a calma tem vida mais barata

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

mantenha a calma

Английский

keep calm

Последнее обновление: 2013-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma.

Английский

you be the judge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e ame

Английский

keep calm and ame

Последнее обновление: 2020-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e desfrute da sua vida

Английский

keep calm and enjoy life

Последнее обновление: 2023-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e corra

Английский

keep calm and run on

Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma, boas vibrações

Английский

always starting a vibe

Последнее обновление: 2021-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e beba champangne

Английский

keep calm and drink champangne

Последнее обновление: 2013-04-01
Частота использования: 15
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mantenha a calma e fique forte

Английский

i see little people

Последнее обновление: 2020-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma que tudo acabará bem.

Английский

keep calm and chive on

Последнее обновление: 2018-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e comece a festa

Английский

keep calm the party on

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

'mantenha a calma', disse a lagarta.

Английский

'keep your temper,' said the caterpillar.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e se orgulhar de quem você é

Английский

be proud of who you are

Последнее обновление: 2012-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma e fique forte estou com você

Английский

keep calm and stay strong tô com vpicwy

Последнее обновление: 2021-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

portanto, mantenhamos a calma.

Английский

so, let us stay calm.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

evite qualquer observação impensada, mantenha a calma e procurar o consenso.

Английский

avoid any thoughtless remarks, stay calm and seek consensus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

por isso, pedimos ao leitor que mantenha a calma e nos acompanhe atento até ao fim.

Английский

we therefore beg the reader not to get wrought up, but to hear us patiently to the end.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

primeiro, mantenha a calma, procure estar consciente e praticar as informações que constam nesta página.

Английский

first, remain calm and respond to conditions as they arise. for further information, please refer to the following website.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenha a calma; uma boa recolha de dados é o garante de uma assistência rápida e eficaz.

Английский

well­compiled facts ensure quick and effective help

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se você tiver problemas com policiais ou sofrer qualquer outro tipo de agressão, não revide. mantenha a calma e o bom humor.

Английский

this is a very important one. if you encounter police or any other aggression, do not reciprocate the aggression.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mantenham a calma e continuem a espalhar o amor e paz onde quer que estejam.

Английский

keep your calm and continue to spread love and peace wherever you are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,558,426 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK