Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a cachoeira é bem forte.
it is a strong waterfall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas gosto que seja grande, bem forte, muito gelado e bem feito."
but i do like that one to be large and very strong and very cold and very well-made”.
a propaganda, repito, tem de ser bem forte para nos fazer engolir incansavelmente semelhantes mentiras.
i repeat, the propaganda must have been very powerful to make us keep on swallowing one impossible lie after another.
quero aqui levantar uma voz bem forte de advertência: muitos cristãos foram induzidos à um grave erro.
i want to sound a very loud warning here: many such christians have fallen into grave deception.
porque ele tem uma estrutura física, desde que ele nasceu ele é bem forte, saudável, come fruta e legumes e pratica muitos esportes m1.
because of his physical structure, from birth he's very strong, healthy, eats fruits and vegetables and practices a lot of sports m1.
só depois de termos respondido a estas perguntas na assembleia é que poderemos apresentar ao conselho e à comissão uma posição bem forte.
only by answering those questions as a house can we go forward to the council and the commission with a very strong case.
agora, o que eu gosto desse vídeo é que é na verdade a primeira vez que dançam juntos por conta de sua condução. ele é um condutor bem forte.
now what i like about this video is it's actually a video of the first time they ever danced together because of his lead. he had a strong lead.
a própria natureza envia uma mensagem bem forte de que lamentavelmente os desumanizados de nosso governo não o entendem, ou se fazem de desentendidos”, sentenciou.
the same nature is sending a very strong message which, unfortunately the inhuman people of our government do not understand, or turn a deaf ear to”, he concluded.