Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meu hobby é colecionar insetos.
my hobby is collecting insects.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
meu hobby é colecionar brinquedos velhos.
my hobby is to collect old toys.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
olá, meu nome é ibrahim e eu sou um único pai cuidar dos meus três filhos.
hello, my name is ibrahim and i am a single father taking care of my 3 children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se eu morresse, quem iria cuidar dos meus filhos?
were i to die, who would look after my children?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
being uma parte de uma grande família que eu sempre tinha que ajudar em casa e cuidar dos meus irmãos.
being a part of a big family i've always had to help out around the house and take care of my siblings. in big families money is sometimes an issue, so therefore i have had to earn my own money ever since i became a teenager.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elefante do circo : o objetivo deste jogo é cuidar dos elefantes e torná-los felizes.
elephant circus : the aim of this game is to take care of the elephants and make them happy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a nossa missão neste momento é cuidar dos rebentos desta primavera democrática e ajudá-los a crescer.
our task now is to tend and nurture the green shoots of a democratic spring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ser mãe é cuidar dos passos que o filho segue nas estradas da vida, aconselhando-o para que nunca caia em tentações.
being a mother is taking care of the steps that the son follows at roads of life, advising them that never fall in temptation.
estou à procura de uma au pair para me ajudar a cuidar dos meus netos durante o verão e mais enquanto minha filha adolescente é na suécia.
i am looking for an au pair to help me take care of my grandchildren during the summer and longer while my teenage daughter is in sweden.
essa maneira de atuar no mundo, me permitiu resolver o dilema de muitas mães modernas: como trabalhar fora e cuidar dos meus filhos?
this way of acting in the world allowed me to solve the dilemma of many modern mothers: how to work and take care of my children?
lia, obviamente, os jornais, mas a minha principal responsabilidade era cuidar dos meus filhos e fazê-lo conjuntamente com a minha mulher.
certainly, i read the papers, but my main responsibility was to look after my children and to do it together with my wife.
mas que a minha missão mesmo é cuidar dos doentes, essa foi a missão que o mestre me deixou. eu vivo dirigindo a igreja mas a minha missão mesmo é cuidar dos doentes...
but my real mission is to take care of the sick ; this was the mission that mestre left me. i live as the commander of the church, but my real mission is to take care of the sick...
'ela tem que fazer a comida, ela tem que cuidar dos meus dois guri que eu tenho, e ainda ela vai pra lavoura comigo fazer o trabalho' ges3.
"she has to prepare the food, she has to take care of my two kids that i have, and still she goes to crop with me do the work" man3.
a estudante gianella gonzález, 11, já compreendeu o conceito. “soberania é cuidar dos nossos direitos e ajudar a democracia na argentina”, afirma.
gianella gonzález, an 11-year-old student, already grasps the concept, said, “sovereignty means that we have to defend our rights and support democracy in argentina.”
sempre julguei que, como qualquer cidadão, tinha direito a descansar um pouco ao domingo e, como muitos criadores, nesse dia, só trato dos meus animais uma vez de manhã!
hence the question: how, with such over-concentration, can protection areas be installed in the hope of thus stopping the disease?
a nossa tarefa é cuidar dos interesses dos utentes das estradas, mas também assegurar-nos de que conseguimos uma legislação que permita à indústria fabricar produtos seguros, uma consideração que fica agora bem patente nesta directiva.
our task is to look after road users'interests but also to make sure that we obtain laws that enable industry to produce safety products, a consideration now evident from this directive.
estou à procura de uma au-pair live-in que me daria alguns mãos ajudando com cuidado dos meus filhos.
i am looking for a live-in au-pair that would give me some helping hands with my children's care.
isso explica porque acordei tão deprimida de manhã para cuidar dos meus filhos anais (seis anos e meio), max (cinco) e tabea (três).
that is why i got up very depressed in the morning to look after my children anais (six and half years old), max (five) and tabea (three).