Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
com franqueza!
i ask you!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
devo exprimir a minha satisfação pela franqueza e pela transparência com que a comissão analisa os resultados obtidos.
i must express my satisfaction at the frankness and transparency with which the committee has analysed the results that have been obtained.
perdoem a minha franqueza, mas, só enfrentado hoje os problemas reais, teremos hipóteses amanhã de ter êxito no alargamento.
forgive me for being so frank, but our only chance of achieving successful enlargement in future is to address real problems now.
a meu respeito, o que se diz hoje dentro da china geralmente é positivo: gostam da minha franqueza e me acham politicamente transparente.
what is now said about me within china is generally positive: my speaking with frankness is appreciated, and it is believed that i am politically transparent.
grande é a minha franqueza para convosco, e muito me glorio a respeito de vós; estou cheio de consolação, transbordo de gozo em todas as nossas tribulações.
great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.
abri-vos sinceramente o coração; respondereis a minha franqueza com a vossa confiança, aos meus bons propósitos com a vossa cooperação, e deus se encarregará do resto."
i have opened my heart to you with sincerity; you will answer my frankness with your trust, my good endeavors with your cooperation, and god will do the rest."