Вы искали: nÃo sei dela nÃo conversei mas com... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nÃo sei dela nÃo conversei mas com ela

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

não sei se eu faltei algo com ela.

Английский

i don't know if i failed her in something.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu não sei o que vou fazer com ela.

Английский

i don't know what i'm going to do with her.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu não sei como ela funciona.

Английский

and yet you enjoy the benefits off it. do you know how it works? i don't know how it works.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não sei como ela consegue viver mentindo.

Английский

i do not know how she manages to live telling lies.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as desculpas deles não ajudaram em nada com ela.

Английский

their excuses cut no ice with her.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não sei como ela faz isso e isso é só o blog!

Английский

her blog is so comprehensive and that in itself is a wonder – how she finds the time and energy to collate so many things. i don’t know how she does it and that’s just the blog!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aí ele: não sei ainda como ela não foi presa!

Английский

and then he said: i don't understand how come she has not been arrested yet!

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

de qualquer forma, vou dizer o seguinte: não sei se concordo totalmente com ela.

Английский

i would say, however, that i do not fully agree with her.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como ela não me escreveu, eu não sei quando ela vai chegar.

Английский

as she hasn't written to me, i don't know what time she will arrive.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas como ela é útil, realmente?

Английский

but how useful is it, really?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

barata: não sei o que eu seria, mas com certeza eu teria dinheiro (risos)

Английский

barata: i don't know what i would be, but i would definitely have money! (laughs)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas como executar o que é bom eu não sei.

Английский

but how to perform what is good i do not find.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas como ela é feita. como ela é fabricada.

Английский

what's interesting about it is how it's made. how it's made.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas como ela demonstra a sua destreza na escrita?

Английский

but how does she demonstrate her skill in writing?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isto não é apenas a forma como a colônia está organizada, mas como ela muda o que está fazendo.

Английский

that's not just how is the colony organized, but how does it change what it's doing?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a guerra fria terminou, para nosso contentamento, mas com ela também o tempo da estabilidade e clareza.

Английский

the european council of december 1989 described the community as a pole of stability.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

talvez seja uma versão light da primeira directiva, mas com ela temos de viver, por motivos jurídicos.

Английский

it may be a light-weight version of the first directive, but we have to live with it for legal reasons.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a escolha será sempre vossa, mas com ela chega a responsabilidade de desbravar o vosso próprio caminho para a ascensão.

Английский

the choice has always been yours, but with it comes the responsibility to carve out your own pathway to ascension.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

certo, mas como a antena funciona? como ela irradia a informação?

Английский

sure, but how the antenna works? how she radiates the information?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

deus a desafiou com a idéia de ir até a África, mas como ela poderia realizar isso?

Английский

god was challenging her about going to africa, but how could she?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,003,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK