Вы искали: não exite mais louca do que nós (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

não exite mais louca do que nós

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

a vida é muito mais do que nós vemos.

Английский

life is more than what we see.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e do que nós conversávamos?

Английский

and what did we talk about?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o problema não está jogando melhor do que nós.

Английский

the problem is not playing better than us. competition that would be.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

... 10% do que nós ouvimos,

Английский

...10% of what we hear,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esses países conseguiram ser mais eficazes do que nós.

Английский

they have been more effective than we have been.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

esses países compram-nos mais do que nós a eles.

Английский

these countries buy more from us than we from them.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a inovação para além do que nós observamos

Английский

innovation beyond what we observe

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nenhum parlamento nacional tem mais liberdades democráticas do que nós.

Английский

no national parliament has more democratic freedoms than we do.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Португальский

uma força maior do que nós nos impede.

Английский

a force greater than both of us prevents that.

Последнее обновление: 2012-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

os animais parecem muito melhor do que nós.

Английский

animals look much better than us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

do que nós precisamos verdadeiramente é de coragem!

Английский

what we really need is courage!

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

será o povo americano menos humano do que nós?

Английский

might the american people be less humane than ourselves?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

devem fazer apenas dois terços do que nós fazemos.

Английский

they should only do two-thirds of what we do.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

"somos muito mais livres do que nos permitimos ser."

Английский

"we are far more free than we allow ourselves to be."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

paro como pediu, mas apenas por educação, já que aquela mulher equilibrada, profissional, deve ser mais louca do que eu pensava.

Английский

i stop as she requested, but only out of politeness, since this well-balanced professional woman must be crazier than i thought.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

exprimir a totalidade do que nos cerca.

Английский

entirety of what surrounds us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

prefiro andar com loucos do que com falsos

Английский

loucos

Последнее обновление: 2021-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

qual é o conteúdo do que nos disse?

Английский

what is the substance of what you said?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É melhor do que aquilo que nos costumavam apresentar.

Английский

it is better than what you have usually come up with.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

estamos em uma inquietante dúvida acerca do que nos predicas.

Английский

and indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,165,474 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK