Вы искали: não mande mensagem mensagem pra mi... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

não mande mensagem mensagem pra minha irmã não

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

minha irmã não ganha muito como

Английский

my sister doesn't get a lot of as

Последнее обновление: 2018-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

"eu não assedio, para que minha irmã não seja assediada"

Английский

"i don't harass so that my sister won't be harassed"

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

deus não manda mensagem e não avisa ninguém.

Английский

god sends no messages and does not warn anyone.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mandou mensagem pra pessoa errada

Английский

texted the wrong person

Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

compreende minha irmã, não é castigo, é oportunidade de progresso.

Английский

my sister, it is not punishment, but opportunity of progress.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu verei meus amigos à noite, mas minha irmã não verá os dela.

Английский

i will see my friends tonight, but my sister won't see hers.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

te mandando mensagem pra confirmar se você vem hoje

Английский

hi love

Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

agora tive que me virar né, minha irmã não podia mais me ajudar [...]

Английский

this time i had to deal myself, my sister couldn't help me more [...]

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quero compartilhar esse fardo, pois sei que a minha irmã não seria capaz de fazer tudo sozinha."

Английский

because i knew [my sister] wasn’t able to do everything.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

está errado, o exame pertence a mim, a minha saúde, e ela entregou pra minha irmã.”

Английский

it’s not right, the exam belongs to me, it’s my health, and she gave it to my sister.”

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quando meus pais compraram nosso primeiro nintendo pra mim e pra minha irmã, qualquer qualidade viciante inerente que este entretenimento eletrônico primitivo possuísse rapidamente tomou conta de mim.

Английский

when my parents bought my sister and i our first nintendo, whatever inherent addictive quality this early interactive electronic entertainment possessed quickly took hold of me.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como minha irmã não veio mais, lembrei das dicas que você me deu e tomei coragem pra dar banho nela [bebê] [...].

Английский

as my sister didn't come anymore, i remembered the tips you gave me and found the courage to bathe her [baby] [...].

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

falei para minha irmã não falar em russo. estava em um estado de insanidade temporária, a mãe tinha perguntado o que aconteceu na geórgia, disseram que senaki foi bombardeada, homens foram mobilizados para lá e o irmão tinha sido morto.

Английский

i told my sister not to speak russian. was in a state of temporary insanity, mama asked what happened in georgian, they said that senaki was bombed, there were the mobilized there, and brother was killed.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

há diferentes versões do que aconteceu naquela tarde, mas como minha irmã não está aqui hoje, eu vou contar-lhes a verdadeira historia -- -- que é que a minha irmã é um pouquinho desajeitada.

Английский

there are differing accounts of what actually happened that afternoon, but since my sister is not here with us today, let me tell you the true story -- -- which is my sister's a little bit on the clumsy side.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

assim, essa se tornou a minha identidade secreta, e a primeira coisa que fiz como uma exterminadora foi ligar pra minha irmã gêmea - eu tenho uma irmã gêmea idêntica chamada kelly - e dizer a ela: eu estou jogando um jogo para curar o meu cérebro, e quero que você jogue comigo.

Английский

now this became my new secret identity, and the first thing i did as a slayer was call my twin sister -- i have an identical twin sister named kelly -- and tell her, i'm playing a game to heal my brain, and i want you to play with me.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,296,221 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK