Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mas cada formulário, cada carimbo tem uma razão de ser —
but each form, each rubber stamp has a reason behind it — collecting taxes, collecting statistics, controlling plant and animal diseases, licensing restricted exports and imports, enforcing trade quotas, keeping out banned products, and many others.
esta taxa de retorno tem uma razão de ser, que é tão actual como o era em 1984.
we now have to compete with india, china and the united states, and the longer we brush the reality aside, the lisbon agenda remains nothing but an aspiration.
É uma situação a que temos de pôr cobro se queremos efectivamente que este relatório tenha uma razão de ser.
pierrÔs that the free movement of explosives for civil use must be accompanied by a stringent, uniform model for protect ing health and ensuring safety.
não é por acaso que, num referendo realizado precisamente na Áustria, ficou perfeitamente claro que a responsabilidade civil tem de ser regulamentada.
it is not for nothing that a recent referendum in austria showed that a liability regulation is required.
É por acaso que há mais de vinte anos temos uma parte da república de chipre ocupada por forças militares turcas?
is it pure chance that part of the cypriot republic has been occupied by turkish troops for more than 20 years?
esta secção tem uma particular importância, porque a razão de ser da for mação consiste em preparar os formandos para uma determinada profissão.
because the raison d'être of training is to prepare trainees for a particular occupation, this section is of particular importance.
o relatório do tribunal tem uma razão de ser, a resposta que lhe damos tem uma razão de ser, e é importante que lhe seja dado seguimento.
the court 's report is there for a reason, our response to it is there for a reason and it is important that it is followed through.
o nsv pesa aproximadamente 25 kg, tem uma razão de disparo de 13 balas por segundo e é efetiva em até 1 500 metros.
the nsv weighs 25 kg, has a rate of fire of 13 rounds per second, and an effective range of 1,500 meters.
crianças com nse mais alto tinham uma razão de risco 27% maior de ser fisicamente inativas quando comparadas com o nse mais baixo.
children at the highest level of ses had a 27% higher risk ratio of being physically inactive when compared with the lowest ses level.
isso é a decisão que tomei em algum momento de minha vida, e na qual devo apostar tudo: as respostas surgirão na medida em que eu acreditar que nada é por acaso, que tudo tem um sentido.
that is a decision i took at a certain moment in my life and on which i shall bet everything: the answers will come up as i get on believing that nothing happens by chance, that everything has a meaning.