Вы искали: nada mais nada menos (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nada mais, nada menos.

Английский

no more, no less.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nada mais nada menos. ir para ele!

Английский

nothing more nothing less. go for it!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não há nada mais nada menos que impenetrabilidade.

Английский

there cannot be a larger or a smaller degree of impenetrability.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É isso que nos interessa, nada mais, nada menos.

Английский

that is what matters to us, nothing more or nothing less.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

nada mais nada a dizer,

Английский

do i have to say

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

impõe-se, nada mais nada menos, uma revolução verde.

Английский

what we need is nothing short of a green revolution.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

muitos o comparam a nada mais nada menos, a malmsteen. "

Английский

with malmsteen."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

para nós, a polifonia é nada mais, nada menos, que uma criação bakhtiniana.

Английский

for us, polyphony is no more than a bakhtinian creation.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

trata-se nada mais nada menos do que salvar uma fileira de produção.

Английский

this is about nothing less than saving a sector of production.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a doutrina da possessão por um espírito é nada mais nada menos do que fetichismo.

Английский

this doctrine of spirit possession is nothing more nor less than fetishism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

foram realizados nada mais, nada menos, do que cerca de 1 000 concursos conjuntos.

Английский

in fact, some 1 000 joint applications have been received.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nada mais nada menos do que três relatórios dedicados ao tema são votados ao meio-dia.

Английский

no fewer than three reports on the subject are to be put to the vote today.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

cabezón alonso vésperas de partilharmos nada mais nada menos do que uma' moeda única.

Английский

i am equally convinced that we shall agree to demand, as we are asking in the resolution, the payment of compensation promised by the french government and that that payment, as we demand, covers all types of damage caused.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em questão está nada mais, nada menos do que a imagem que temos de deus e do homem.

Английский

at issue here is our image of god and our image of man.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o próprio protocolo de montreal foi alvo de aditamentos nada mais nada menos que quatro vezes.

Английский

the montreal protocol itself has had additions made to it no less than four times.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

as suas actividades constituem, nada mais nada menos, do que uma nova e sofisticada forma de escravatura.

Английский

their activities amount to nothing less than a new and sophisticated form of slavery.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

na prática, visa nada mais nada menos do que abrir o regime das reformas europeias à finança.

Английский

in fact, it seeks nothing less than to open up all european pension schemes to the financial markets.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

no caso do tibete aprovámos já neste parlamento em anos anteriores nada mais, nada menos que dez resoluções.

Английский

on the subject of tibet, we have adopted no less than ten resolutions in the house in recent years.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os serviços financeiros representam nada mais, nada menos do que 7% do pib total da união europeia.

Английский

financial services account for no less than 7% the union's total gdp.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em última análise, o que está em causa é nada mais nada menos do que o dinheiro dos contribuintes europeus.

Английский

that decisions should be taken about support measures for a source of energy that in any case gets preferential treatment without the approval of the representatives of the european people is contrary to every democratic principle.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,123,281 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK