Вы искали: nada ue (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nada ue

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nada

Английский

what r u doing

Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isso pouco ou nada contribuiria para uma ue mais eficaz.

Английский

that would scarcely contribute to a more effective eu.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

está em jogo nada menos do que a credibilidade da ue.

Английский

this is about nothing less than the credibility of the eu.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

nada pode ilustrar melhor a iliteracia da economia da ue.

Английский

nothing could better illustrate the illiteracy of eu economics.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os povos da europa não têm nada a esperar da cimeira da ue.

Английский

the peoples of europe have nothing to expect from the eu summit conference.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

certamente que também não contribui em nada para a futura cooperação ue-eua.

Английский

we would be simply throwing away all those hard-won improvements.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

nada tenho contra uma associação e um intercâmbio entre a ue e marrocos.

Английский

i have nothing against an association and exchange between the eu and morocco.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

certamente que também não contribui em nada para a futura cooperação ue-eua.

Английский

it certainly does nothing either for future eu-us cooperation.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

nada temos contra as intervenções da ue no exterior, desde que sejam pacíficas e construtivas.

Английский

we have absolutely nothing against the eu taking part in operations abroad, provided that the activities are peaceful and constructive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

senhor presidente, antes de mais nada, porque é que a turquia quer aderir à ue?

Английский

mr president, why on earth does turkey want to join the european union in the first place?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a ue acredita que nada os afastará desse objectivo.

Английский

the eu believes that nothing should distract them from that goal.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ao abordar a questão, a ue não partiu do nada.

Английский

in addressing the issue, the eu did not start from scratch.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

perante isto, a ue e os estados­membros nada fizeram até agora.

Английский

lord plumb (the cotswolds, epp) underlined the importance of european integration in preserving peace.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ambos foram objecto das atenções da ue, mas nada aconteceu.

Английский

both have been the object of eu attention, but nothing has happened.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

infelizmente, a velha ue não demonstrou uma vontade de mudar em nada equivalente.

Английский

the new countries that have now become our colleagues have made huge efforts on their journey here.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a ue não vai manter nada, portanto trata-se de um truque.

Английский

the eu will maintain nothing, so this is a scam.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

infelizmente, com este relatório, a ue pouco ou nada contribuirá nesse sentido.

Английский

unfortunately the eu will contribute hardly anything on the back of this report.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

igualmente a ue foi sujeita a testes para verificar a presença de vírus, onde nada foi detectado.

Английский

the su was also submitted to antivirus tests, and no viruses were detected.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se lhe acrescentarmos o regulamento da ue sobre os arquivos, compreenderemos que nada vai sobrar dessa abertura.

Английский

if you add to this the eu's archive regulation, it is easy to see that there will be nothing left of this openness.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

de um modo geral, a política de apoio da ue não faz, rigorosamente nada!

Английский

the eu's support policy is to a large extent doing nothing!

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,123,483 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK