Вы искали: nao pare na pista, use o acostamento (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nao pare na pista, use o acostamento

Английский

do not stop at the lane, use the shoulder

Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

um grande caminhão parou na pista esquerda para ver se poderia nos ajudar.

Английский

a large truck stopped in the left lane to see if he could help us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

nós derrapamos a uma parada na pista esquerda de i-94 perto de um muro de cimento.

Английский

we skidded to a halt in the left lane of i-94 near a concrete wall.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não pare na aparente simplicidade do tema porque ele sabe cheio de surpresas.

Английский

do not stop at the apparent simplicity of this theme because he knows full of surprises.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

aprenda a fixar os olhos muito mais abertos, e não pare na hora do grande mergulho, mesmo que o caminho esteja escuro e lhe cause medo transpor as trevas.

Английский

learn to fix you eyes much more open, and not stop at the time of great diving, or who is afraid even dark path and transported as treves cause deficits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas a magia dos museus não para na capital.

Английский

the museum magic doesn’t stop in the capital.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a primar não pára na forma. se o seu virabrequim ou eixo de comando de válvulas também tem uma engrenagem, a primar mede tudo ao mesmo tempo.

Английский

the primar does not stop at the form. if your crankshaft or camshaft also has a gear, the primar measures it at the same time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

por favor: não parem na vida!”.

Английский

please, do not stop in life!”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o mecanismo de regras utiliza todas as regras relativas a esse tipo de dados, e não parará na primeira verificação

Английский

the rule engine plays all the rules concerning this type of data, and wont stop at the first verified

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

defendendo nossa dignidade e nossos interesses não pára na nossa própria situação individual.

Английский

defending our dignity and our interests does not stop at our own individual situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a capa do álbum foi tentando transmitir a vida na américa e, indo junto com o título, algum tipo de transporte (embora para o meu conhecimento do metro não pára na croácia).

Английский

the album cover was trying to convey life in america and, going along with the title, some sort of transport (though to my knowledge the subway doesn’t stop in croatia).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

além disso, concordamos com a opinião do relator segundo a qual o controlo eficaz continuará a ser problemático enquanto houver um tal excesso de capacidade nas frotas comunitárias, pois a verdade é que os barcos são construídos para ir à pesca e não para ficar parados na doca.

Английский

we further agree with mr provan that effective control will continue to be problematic as long as there is such an excess of capacity in the eu fleets for boats are built to go fishing and not to sit at the dockside.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

durante o movimento el ninho que acontece na corrente pacífica do chile, ocorreu uma chuva muito forte durante a noite, o oceano com suas grandes ondas do mar batiam nas rochas mães tão fortes que as pedras pequenas começaram a saltar do chão e foram acordadas, grabb preocupado com a sua mãe foi ver como ela estava e philip foi junto. durante o caminho grabb percebeu que o mar estava mais agitados que o normal. ao avistar suas respectivas mães os meninos foram tentar se aproximas mas a correnteza puxou as pequenas pedras e mudou os de direção. suas mães tentaram fazer algo mas como são rochas fixas não podem ir buscar eles. a correnteza continua acompanhando o movimento el nino e não parando até chegar no seu destino na australia. ao conseguirem se desprende r da correnteza as pedrinhas ainda estão tontas. finalmente depois de tantas voltas os dois conseguiram parar na areia ao fundo do mar e começaram a tentar entender onde estão. sem saber que estão na australia, reparam na quantidade de animais exóticos que nunca tinham avistados. ao tentar perguntar para um amigo pedra sobre a nova localização se assustam quando ele se movimenta e os meninos descobrem ser um peixe synanceia verrucosa muito semelhante a uma pedra. o peixe australiano apresenta o lugar aos meninos, philip e grabb se veem perdidos, começam a entrar em pânico falam que querem ir em bora e sentem faltas de suas mães, o peixe pedra, pergunta como é ter uma mãe e uma família grande, os meninos explicam, e emocionado com a historia peixe pedra resolve ajudá-los, disse que ao oeste no continente tem um lugar com vários objetos que poderiam levar eles para casa. peixe pedra chamou 2 amigos inusitados, um bebe um baby smooth ray, o ray ray e uma porpita porpita, chamada mary porp para acompanhar e levar philip e grabb. todos os 3 comprometidos em deixar os meninos ao aeroporto mais próximo. chegaram no continente , ao chegarem escutam um barulho de carro, um motorista de aplicativo para levar um homem adulto ao aeroporto, rapidamente os meninos se despediram de seus amigos marinhos pularam para a fora do mar em direção ao carro, quando o homem foi se retirar do veiculo philip e grabb se enfiaram no bolso do homem, quando percebem estão embarcando em um avião para florida. durante o voo os meninos tentam descobrir onde é a florida, ligaram um documentário no avião sobre as “regioes dos estados unidos e do mundo”, depois de alguns minutos obviamente adormeceram, “dormiram como pedras”. enquanto philip e grabb dormiam, o humano chegou na florida, foi para seu serviço na kennedy space center,o humano é um pesquisador encarregado de levar robôs de pesquisa para marte, e tem um lançamento planejado para lançamento o próximo dia, na caixa que armazenava as câmeras sobrava um espaço e o pesquisador achou que poderia ser interessante colocar philip e grabb, como uma lembrança da terra para o planeta rochoso. chegou o dia do lançamento, philip e grabb ainda não acordaram, a contagem regressiva começa, eles ainda estão dormindo, o lançamento começa, philip acorda e percebe estar mais quente que o normal ele acorda grabb, os dois estão próximos a camada da atmosfera, philip começa a acreditar que vai derreter e ser queimado pela camada, grabb também se desespera, os dois começam a gritar.

Английский

the pebbles were named philip and grabb, grow up there, pebbles are still children (grabb is 12 and philip 9) (birthdate: grabb feb 28, 2006 / philip may 7, 2009)

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,157,580 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK