Вы искали: nao recuarei nada temerei comigo e... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nao recuarei nada temerei comigo esta o senhor

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

perto está o senhor.

Английский

the lord is at hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

aqui está o senhor ahmadinejad.

Английский

here is mr. ahmadinejad.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

muito prazer. como está o senhor?

Английский

nice to meet you. how are you doing?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no que está o senhor trabalhando agora?

Английский

what are you working on now?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

1) professor kiwi, onde está o senhor?

Английский

1) professor kiwi, where are you? i can't see you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

foi este o ponto principal de que tratou aqui esta noite o senhor deputado megahy.

Английский

this is the main point mr megahy has made here this evening.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

e o que está o senhor barroso a fazer?

Английский

and what is mr barroso doing?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

saliento que o senhor presidente concordou comigo esta manhã.

Английский

like us, they reject the legitimization of frontiers changed by force.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o que está o senhor comissário monti disposto a fazer?

Английский

what is commissioner monti prepared to do?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eles disseram, "está o senhor no meio de nós ou não?"

Английский

they said, "is the lord among us, or not?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

está o senhor comissário a trabalhar com os bancos centrais no local?

Английский

are you working with their national banks?

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

está o senhor presidente em exercício do conselho disposto a transmitir este pedido?

Английский

is the president-in-office of the council prepared to pass on this request?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É este o tema que eu convido o senhor comissário a abordar quando responder neste debate.

Английский

but my question is: how do we police those regimes so that the consumer can be truly satisfied that cheaper imports are subject to the same tough control as indigenous produce?

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É este o tema que eu convido o senhor comissário a abordar quando responder neste debate.

Английский

that is the issue i invite the commissioner to address when he replies in this debate.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não compreendo o senhor comissário quando afirma que esse projecto nada tem que ver com a rede comum de transportes.

Английский

i do not understand the commissioner when he says that this has nothing to do with our common interest.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

parece-me a mim, e comigo está o partido liberal, que isso é ir longe demais.

Английский

in my view and that of the liberal group, this is going too far.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

espero, assim, que o senhor comissário kinnock não tome as minhas críticas a peito já que nada têm de ataques pessoais.

Английский

so i hope commissioner kinnock will not take the remarks personally because they are certainly not intended as personal remarks.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

infelizmente, não é a primeira vez que a senhora presidente tem comigo este comportamento inqualificável.

Английский

this morning, the president of parliament, mrs nicole fontaine, repeatedly refused to allow me to make a point of order.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

infelizmente, não é a primeira vez que a senhora presidente tem comigo este comportamento inqualificável.

Английский

unfortunately, this is not the first time that madam president has shown this inadmissible behaviour towards me.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

está o senhor comissário de acordo com esta intervenção?e quando irá a comissão pronunciar-se sobre este tema?

Английский

do you agree, commissioner, and when will the commission finally deliver its decision on this matter?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,887,722 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK