Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meu sentimento do mundo diz que vamos ao encontro de uma formidável crise generalizada que nos colocará nos limites da sobrevivência.
my sense of the world tells me that we are headed towards an encounter with a formidable generalized crisis, one that will take us to the very limits of survival.
não quero alongar-me agora, senhor relator, no detalhe do meu sentimento sobre alguns pontos generosos que a vossa assembleia já subscreveu.
i do not wish to spend time right now, mr berend, going into details regarding my opinion of the general points which your house has already endorsed.
no que diz respeito à resolução, é óbvio que deploramos os recentes acontecimentos, mas o meu sentimento é o de que devemos acolher com mais entusiasmo e encorajar mais as reformas iniciadas pelo governo turco.
turning to the resolution itself we rightly deplore recent events but my feeling is that we should be more welcoming and encouraging concerning the reforms initiated by the turkish government.
este meu sentimento é igualmente forte quer se trate dos estados unidos, da nigéria ou de qualquer outro país do mundo que continue a aplicar a pena de morte.
i would have this strength of feeling with regard to america, as much as with nigeria or any other country in the world that continues to use the death penalty.
congratulo-me com este relatório, embora duvide que a companhia de aviação em que habitualmente viajo, a sabena, partilhe do meu sentimento.
i welcome this report, though i doubt if the airline that i fly with regularly, sabena, does.
meu sentimento é brusco fez se deus fez isso, da mesma forma como uma papoula analgésicas, por que eu não posso usá-lo para curar a miséria?
my blunt feeling is that if god made it, in the same way as a pain killing poppy, why can i not use it to cure misery? it is simply a fact it has profound help in many types of pain, vomiting, and other diseases.
gostaria de transmitir-vos também o meu sentimento sobre a conferência intergovernamental e sobre qual poderia ser, na minha opinião, o papel do parlamento nos próximos meses.
the result is that the reflection group explicitly rejects the idea of a second chamber composed of national members of parliament and only one member still supports the idea of a consultative committee on subsidiarity, composed of members of national parliaments.
este gráfico confirmou o meu sentimento que o mercado da electricidade assemelha-se ligeiramente a um vulcão calmo que estaria ébullition ao abrigo dos olhares, mas que prepara no entanto uma enorme erupção.
this graph confirmed my feeling that the market of the electricity looks like a little a quiet volcano which would be on the boil shielded from the glances, but which prepares nevertheless an enormous eruption.
e estou certo de que os senhores deputados partilham deste meu sentimento, principalmente a senhora deputada fontaine e o senhor deputado medina ortega que, com competências diferentes, se envolveram ambos a fundo nesta questão.
i am sure that honourable members will share that pleasure, particularly mrs fontaine and mr medina ortega who, in different capacities, have been deeply involved in the issue.
procurarei fazê-lo amanhã de modo mais sistemático, mas queria, desde já, deixar aqui o meu sentimento sobre as questões que me parecem ser as mais difíceis e as mais importantes, de certo modo.
mr president, i will not be able to answer all the questions in just five minutes.
pode ser que a determinação de ulisses em desafiar as circunstâncias atraiu tennyson à lenda; ele disse que o poema "deu meu sentimento sobre a necessidade de continuar a seguir e enfrentar a vida".
it may be that ulysses' determination to defy circumstance attracted tennyson to the myth; he said that the poem "gave my feeling about the need of going forward and braving the struggle of life".
o meu sentimento é que este mandato se mantém inteiramente válido hoje: é extremamente actual, desde que o mantenhamos vivo, e os vossos comentários ajudar-nos-ão seguramente a conseguir esse objectivo.
my feeling is that it is entirely relevant today: it is very up to date, as long as it is kept going, and your comments will help us to further achieve this.
– senhor presidente, senhoras e senhores deputados, embora não sendo este o tema do debate, aproveito esta oportunidade para manifestar o meu sentimento de pesar pelo facto de não se ter considerado desejável inserir uma referência às raízes cristãs da europa no preâmbulo da constituição.
mr president, on a point or order and so that it may appear in the minutes, i would like to congratulate the interpreters on the translation into spanish of mr joan i marí's speech, which was perfect.