Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o conteúdo da embalagem é:
the contents of the pack are:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:
o conteúdo da carta é bom.
the content of the charter is good.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
141 o conteúdo da embalagem é:
benefix is provided as a powder for injection in a glass vial.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
o conteúdo da lista não é alterado.
the content of the list is not modified.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
o conteúdo da resolução é o seguinte:
the resolution reads as follows:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
o conteúdo de certidão e verdadeiro. dou fé
the certificate content is true. i give faith
Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o conteúdo da comunicação
gist of the communication
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o conteúdo da remessa;
the content of the consignment;
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
centrar o conteúdo da célula
centre the cell contents.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
actualiza o conteúdo da janela.
refreshes the dialog's contents.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o conteúdo da proposta da comissão
content of the commission's proposal
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-retire o conteúdo da embalagem..
-take out the contents of the pack.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a decisão sobre medidas de controlo, acompanhada da certidão, é transmitida ao estado de execução indicado em a) pelo seguinte motivo:
the decision on supervision measures, together with the certificate are being forwarded to the executing state indicated in point (a) for the following reason: