Вы искали: o deferimento do expediente (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o deferimento do expediente

Английский

approval of the file

Последнее обновление: 2018-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o deferimento é possível

Английский

deferment possible

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

hora de encerramento do expediente

Английский

close of business

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

poder de deferimento do presidente

Английский

president's power of referral

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

deferimento do pedido de patente;

Английский

granting of the patent application;

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a suspensão de uma decisão de deferimento do pedido.

Английский

the suspension of a decision granting the application.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

•1) não se justifica o deferimento do pedido de audição, apresentado pela

Английский

case t-183/96 Ε ν economic and social committee of the european communities staff regulations of officials

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para um dos acadêmicos, o paciente com hiv deve ser atendido ao final do expediente.

Английский

to one of the students, the hiv patient should be assisted at the end of the day.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isto é o nosso posicionamento aqui neste parlamento e eu solicito o deferimento do meu requerimento.

Английский

that is how we see our function here in parliament, and that is why i would ask you to endorse my motion.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

deferimento do pedido de homologaÇÃo ce de um tipo de aquecedor de combustÃo

Английский

granting of ec type-approval of a type of combustion heater

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

no final do expediente, os sujeitos retornaram para a avaliação final.

Английский

after their shifts, participants returned for a repeat assessment.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o deferimento variou de 95,8% em 2004 a 76,9% em 2008.

Английский

granting varied from 95.8% in 2004 to 76.9% in 2008.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

suspensão da autorização de saída ou retenção de mercadorias antes do deferimento do pedido

Английский

suspension of the release or detention of the goods before the grant of an application

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o deferimento de tal pedido ficará ao critério da autoridade aduaneira a quem este for apresentado.

Английский

compliance with such a request shall be at the discretion of the customs authority to whom the request is made.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

obriguem o exportador a constituir uma garantia no prazo máximo de trinta dias após o deferimento e antes do pagamento antecipado da restituição,

Английский

require the exporter to lodge the security within 30 days of such acceptance and before the advance is paid,

Последнее обновление: 2016-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a derrogação é aplicável a partir de 1 de janeiro do ano seguinte à data de deferimento do pedido.

Английский

the derogation shall apply from 1 january of the year following the date of granting of the derogation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a decisão de deferimento do alargamento é revogada ou alterada pelo serviço aduaneiro competente que adotou a decisão.

Английский

the decision granting the extension shall be revoked or amended accordingly by the competent customs department that granted the decision.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o deferimento do pedido da croácia poderia, além disso, constituir um precedente relativamente à admissão da bósnia e da pequena-jugoslávia.

Английский

compliance with croatia 's application might moreover act as a precedent with regard to bosnia and what is left of yugoslavia.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

esta declaração é válida em todos os estados-membros em que é aplicável a decisão de deferimento do pedido.

Английский

this declaration shall be valid in every member state in which the decision granting the application applies.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

consideramos que a concorrência nos domínios, por exemplo, do expediente de bilhetes ou de bagagens nos aeroportos beneficia os consumidores.

Английский

we did so because we feel that competition in ticket and baggage handling at airports will benefit consumers.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,245,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK