Вы искали: o que aconteceu porque não fala amor (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

o que aconteceu porque não fala amor

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o que aconteceu, amor? você era tão forte.

Английский

what has happened, pet? you used to be much stronger.

Последнее обновление: 2014-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

o que vai me acontecer, porque não compreendo isto?

Английский

what will happen to me, as i don’t understand this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

eu falei: 'o que aconteceu?'

Английский

i said: 'what happened?'

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a gente não sabe por que; porque não fala ainda.

Английский

we don't know why; because he can't speak yet.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

querem falar sobre o que aconteceu?

Английский

do you want to talk about what happened?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não sei o que esssas pessoas pensam, porque eu não falo norueguês.

Английский

i'm not sure what these people think, because i don't speak norsk.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que é da luz suprema não fala mal dos outros.

Английский

that which is of the highest light does not speak ill of another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

porque é o que está acontecendo, porque não temos nenhum outro plano.

Английский

because it's the thing that's happening because we have no other plan.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que ele não fala eu não faço e o que ele fala eu faço.

Английский

what it doesn't say i don't do and what it says i do.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

porque não falar de saldos financeiros?

Английский

why not talk about finance?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tenho vontade de perguntar ao médico, pra saber o que acontece, porque não sinto nada...

Английский

i want to ask the doctor, to know what happens, because i don’t feel anything...

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu permiti que isso acontecesse porque não conseguia sair daquilo [...].

Английский

i allowed that to happen because i just could not leave that situation [...]

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isto acontece porque não existe uma posição comum.

Английский

that is because there is no common position.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não fale tudo o que sabe, mas saiba tudo o que fala.

Английский

don't speak all you know, but know all you speak.

Последнее обновление: 2018-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Португальский

faço o que faço, porque não encontrei outro meio para chamar a atenção do mundo exterior para o que acontece aqui.

Английский

i am doing it because it is literally the only method i have to make the outside world pay attention.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Demo

Португальский

eu não entendo o que você diz. eu não falo sua língua querida

Английский

i don't understand what you say. i don't speak your language honey

Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porque não falei de todas as iniquidades que ali se cometem.

Английский

just because i did not list all the crimes that were perpetrated there.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

"do vosso ponto de vista, elas o são, porque não falais senão do que conheceis.

Английский

"from your point of view, they are, because you do not speak about except what you know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

isso aconteceu porque não existiam bons projectos em número suficiente; na verdade, alguns concursos públicos não obtiveram qualquer resposta.

Английский

the reason for this is that there were not sufficient good projects; in fact some calls had no response at all.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porque não falamos apenas sobre isso, mas estamos realmente sempre aqui para você.

Английский

because we don't just talk about it - we are actually always there for you, before your purchase and long after too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,825,802 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK