Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bom dia, beijo ate mais tarde
bon baiser du matin jusqu'à tard
Последнее обновление: 2014-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
até mais tarde!
see you later!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muito sono até mais tarde
much much later...
Последнее обновление: 2018-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ate mais tarde
until another time
Последнее обновление: 2023-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou me ocupar agora, bjs até mais tarde
i'll take care now, bjs until later
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'see you later'! (até mais tarde!)
see you later!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entretanto, a pergunta não me ocorreu até mais tarde.
perhaps a doctor’s report would confirm my injury. however, the question did not occur to me until later.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok, também, vou ter que terminar de arrumar minha mala, até mais tarde amor
okay, well, i have to finish to pack my suitcase until later love
Последнее обновление: 2015-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou dormir, beijos meu amor, fica com deus, até mais tarde...
i'm going to bed, kisses my love is with god, until later ...
Последнее обновление: 2015-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praticamente todos os dossiers foram postos em espera. até mais tarde.
almost all the issues were put on hold and are to be dealt with later.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
aberta 24 horas. relaxe, descontraia e socialize até mais tarde ou até mais cedo, como preferir.
open 24 hours. relax, unwind and socialise as late or as early as you like.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10.2 como já foi referido, todas as análises apontam para um cenário onde se trabalhará até mais tarde.
10.2 however, as previously explained, all studies reveal that a situation is rapidly approaching in which people will work longer.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contudo, existem fortes evidências da presença de uma elite na cidade até 900, e possivelmente até mais tarde.
however, there is strong evidence of an elite presence at the city continuing until ad 900, possibly even later.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
período de vigência do regulamento comunitário relativo ao roaming (até 30 de junho de 2010 ou até mais tarde).
the duration of the eu roaming regulation (until 30 june 2010 or beyond).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a castração como punição para rivais políticos não entrou em uso até mais tarde, tornando-se popular nos séculos x e xi.
castration as a punishment for political rivals did not come into use until much later, becoming popular in the 10th and 11th centuries.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
além disso, a idade média das pessoas com idade igual ou superior a 65 anos deverá também aumentar, dado que as pessoas vivem até mais tarde.
moreover the average age of those of 65 and over is also set to increase as more people live to an old age.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
compra de canecas de café isoladas para uma alta qualidade significa que um indivíduo pode fazer um café da manhã e não tem que beber até ao redor da hora do almoço e talvez até mais tarde.
purchasing coffee mugs insulated to a high quality will mean that an individual can make a coffee in the morning and not have to drink it until around lunch time, and maybe even later.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
É claro que o bem-estar geral aumentou em muitos sentidos e, desta forma, também as mulheres são mais saudáveis e vivem até mais tarde.
it is certainly quite obvious that public health has improved in many respects and thus women are also healthier and live longer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: