Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o meu perfil
my profile
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
verificar o meu perfil
i don’t know maybe am beautiful but people around me told me that am beautiful ��
Последнее обновление: 2024-05-20
Частота использования: 1
Качество:
olha o meu
can i see your dick
Последнее обновление: 2019-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veja meu perfil
view my profile
Последнее обновление: 2013-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o meu perfil não está pronto?
my profile is not good?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agradeço por seguir o meu perfil
the pleasure is mine
Последнее обновление: 2019-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obrigado por olhar para o meu perfil!
thank you for looking at my profile!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
olha o meu reumático!... puf...
i’ve got rheumatism, you know”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenho fotos no meu perfil
can i send you my pic
Последнее обновление: 2022-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obrigado por fazer uma pausa para o meu perfil.
thank you for pausing at my profile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todos podem visualizar meu perfil
all may look at profile
Последнее обновление: 2012-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
em primeiro lugar, obrigado por verificar o meu perfil.
first and foremost, thank you for checking out my profile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obrigado por gastar o seu tempo a ler o meu perfil.
thank you for spending your time reading my profile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: