Вы искали: onde vivem as cobras (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

onde vivem as cobras

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

onde vivem?

Английский

where do you live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

onde vivem eles?

Английский

where do they live?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

onde vivem os trabalhadores?

Английский

where do the workers live?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pai, onde vivem os animais?

Английский

dad, where do animals live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as cobras te deixam preocupado?

Английский

do snakes bother you?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

papai, onde vivem os animais?

Английский

dad, where do animals live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as cobras são criaturas de sangue frio.

Английский

snakes are cold-blooded creatures.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, onde vivem estes seres seletos?

Английский

but where do these chosen beings live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a casa onde vivem é descoberta pelos militares.

Английский

the house in which they live is discovered by the militars.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

5875 urbanos, onde vivem e trabalham dois terços dos

Английский

improving the quality of life in urban areas, where two out of three europeans live and work, has become a permanent feature of the bank's activities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esse é também o local onde vivem 17 comunidades indígenas.

Английский

it is also where 17 autochthonous communities live.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quantos países onde vivem cidadãos suíços você já visitou?

Английский

how many of the countries in which swiss abroad live have you visited?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as pessoas precisam de oportunidades perto dos locais onde vivem.

Английский

people need opportunities close to where they live.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

onde vive?

Английский

where do you live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

onde vivis

Английский

tabém

Последнее обновление: 2016-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde vives?

Английский

where do you live?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

viva as reformas!

Английский

let us reform!

Последнее обновление: 2012-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

ela sabe onde vivemos.

Английский

she knows where we live.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

onde vive o seu avô?

Английский

where does your grandpa live?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

então, onde vivia?

Английский

what are you do for a living

Последнее обновление: 2022-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,049,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK