Вы искали: para aprimorar a obtenção (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

para aprimorar a obtenção

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

para a obtenção das

Английский

to obtain the

Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Nazeazeno
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

critÉrios para a obtenÇÃo do eem

Английский

mes criteria

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Nazeazeno

Португальский

capacidade para a obtenção de capitais

Английский

ability to raise capital

Последнее обновление: 2017-01-07
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ferramentas para aprimorar a segurança do computador

Английский

tools to improve computer security

Последнее обновление: 2017-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

tema 3 - contribuições para aprimorar a assistência paliativa no domicílio

Английский

theme 3 - contributions to improve comfort care at home

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É um excelente exercício para aprimorar a qualidade da sua escuta.

Английский

it's a great exercise for improving the quality of your listening.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

facilitar a obtenção definanciamento para negócios porimigrantes

Английский

making it easier for immigrants to get business finance

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para aprimorar os sites e serviços da belkin.

Английский

to improve belkin websites and services.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

reencarnarão em outro corpo, para aprimorar-se.

Английский

they will be reincarnated in another body, to improve themselves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É apenas utilizado para aprimorar como o website funciona.

Английский

it is only used to improve how the website works.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o uso de contraste endovenoso para aprimorar a imagem tem aumentado consideravelmente nos últimos anos.

Английский

the use of intravenous contrast to enhance imaging has increased substantially in recent years.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as iniciativas para aprimorar a troca de informações e o relacionamento com os principais públicos estratégicos

Английский

the initiatives for enhancing the information exchange and the relationships with the main stakeholders

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nossos desenvolvedores estão trabalhando para aprimorar ainda mais o skype.

Английский

our boffins are hard at work in the laboratories striving to make skype even better.

Последнее обновление: 2012-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

esta é outra razão para aprimorar esses instintos e confiar neles.

Английский

this is another reason to hone those instincts and put your faith in them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

materiais de componentes e design são constantemente testados e desenvolvidos para aprimorar a confiabilidade e resistência ao desgaste.

Английский

component materials and design are constantly tested and developed to further increase reliability and resistance to wear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

escolha instant world booking não só para aumentar os lucros, mas também para aprimorar a funcionalidade do seu site.

Английский

choose instant world booking not only to increase profits, but also to enhance the functionality of your website.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

além dos equipamentos militares, os eua deram à guatemala guindastes, que serão utilizados para aprimorar a infraestrutura do país.

Английский

in addition to the military equipment, the u.s. gave guatemala cranes, which will be used to improve the country’s infrastructure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os usuários podem adicionar outros fatores para aprimorar o resultado classificado ainda mais.

Английский

users can add other factors to improve the sorted result even more.

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o portfólio de serviços gerenciados da cisco foi criado para aprimorar a disponibilidade, o desempenho e a confiabilidade da rede e da infraestrutura.

Английский

the cisco portfolio of managed services was designed to improve your network and infrastructure availability, performance, and reliability.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a colômbia estabeleceu um acordo com o governo dos eua para aprimorar a cooperação relativa à extradição de terroristas suspeitos e traficantes de drogas.

Английский

colombia agreed with the u.s. government to improve cooperation when it comes to the extradition of suspected terrorists and drug traffickers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,635,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK