Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
É interessante observar que 6% das mães que não pretendiam dar chupeta o fizeram por orientação de algum profissional da saúde.
it is of interest to note that 6% of the mothers who had not originally intended to use a pacifier were instructed to do so by a healthcare professional.
refere ter levado vida normal até a segunda gestação, quando, aos cinco meses, por orientação de sua ginecologista, procurou um cardiologista.
she had led a normal life until her second pregnancy when, at five months, her gynaecologist referred her to a cardiologist.
porém, os dados do quadro 12 são considerados apenas como ordem de grandeza das variações dos rendimentos agrícolas por orientação de produção nos varios estados--membros.
however, the data in table 12 is only considered to give some idea of the size of the variations in farm incomes by type of production in the various member states.
além disso, 69,8% dos entrevistados chegaram ao serviço por encaminhamento de um profissional de saúde os demais chegaram ao serviço por procura espontânea ou por orientação de amigos ou conhecidos.
in addition, 69.8% of the interviewees were referred to the aspa by a health professional the rest sought the aspa spontaneously or were referred by friends or acquaintances.
o produto informed permitiu definir um quadro comum para o efp, apoiado por orientações de aplicação e recomendações políticas.
the informed product resulted in a common framework for vet, supported by application guidelines and policy recommendations.