Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por que eu preciso de um barco seguro?
why do i need a boat insurance?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por que eu preciso me registrar?
why do i need to register?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eu preciso de você
i need you
Последнее обновление: 2017-04-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eu preciso de ar.
i need air.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de que eu preciso?
what do i need?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de ajuda
i need help
Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de vocês.
i need you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de um herói
i need a hero
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de um teclado.
i need a keyboard.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de você aqui comigo
can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be and i need you here with me when you lift me up i know that i'll never fall i can speak to you by saying nothing at all every single time i find it harder to breathe 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me i think i see your face in every place that i go i try to hide it but i know that it's gonna show every single night i find it harder to sleep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me everyday you're saying the words that i want you to say there's a pain in my heart and it won't go away now i know i'm falling in deep 'cause i need you here with me can i tell you something just between you and me? when i hear your voice i know i'm finally free every single word is perfect as it can be 'cause i need you here with me
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de voce aqui comigo
you, please
Последнее обновление: 2011-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu preciso de cartão de presente
i need gift card
Последнее обновление: 2023-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diz que eu preciso dar mais entrevistas.
she says that i must hold more interviews.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora... eu preciso de uma assistente.
now, i need an assistant.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que eu preciso fazer para [...]
what do i need to do to [...]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que eu preciso para construir um link?
what do i need to make a link?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isto é algo que eu preciso fazer sozinho.
this is something i need to do alone.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o que eu preciso levar para a escola?
what do i need to bring with me to school?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora em que eu saio mim não sentir que eu preciso de ser afortunado.
now when i go out i don't feel that i need to be lucky.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
existe alguma coisa especial que eu preciso fazer?
is there anything special that i need to do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: