Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o que vais fazer?
how can i help?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o que vais fazer a seguir?
what are you going to do next?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faz aquilo que dizes que vais fazer.
do what you say you are going to do.
Последнее обновление: 2024-03-20
Частота использования: 1
Качество:
que vais fazer neste 11 de setembro?
what will you do this september 11?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– estou impressionada, e o que vais fazer agora? –
‘and now what are you going to do?’
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e se estiveres na américa latina, vais fazer parte da dal2012?
and if you're in latin america, will you join dal2012?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
olá, linda, como estás e o que vais fazer este fim-de-semana?
hello, beautiful, how are you doing and what are you doing this weekend?
Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
os pais ou responsáveis pelas crianças foram devidamente informados e contactados sobre o objetivo da pesquisa e qual exame seria realizado com finalidade diagnóstica.
the parents or persons responsible for the children were duly informed and contacted about the objective of the research and which exam would be made with diagnostic purpose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qualquer coisa que tu vais fazer hoje nós estamos preparados para ter um olhar, no mínimo, diferente do que se não tivesse passado pela residência rm 1.
for anything you need today, we are prepared to look at it in at least a different way than we would if we had not been through the residency experience mr 1.
utilizou-se o teste qui-quadrado para verificar qual exame apresenta maior número de casos alterados e em qual tempo de duração.
we used the chi-squared test in order to check which test had the greatest number of altered cases and in what duration time.
jean-louis, penso que o calor destes aplausos mostra bem, mais do que qualquer discurso, o quanto nos vais fazer falta.
mr bourlanges, i hope that the warmth of this applause tells you, more than any speech, how much we will miss you.
26 e, ouvindo isto, o centurião foi, e anunciou ao tribuno, dizendo: vê o que vais fazer, porque este homem é romano.
26 saying, ‘go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. in seeing, you will see, but will in no way perceive.
vais fazer-me saber como e quando e eu irei fazer isso, em vez de por toda esta agonia naquilo que sentes que devias estar a fazer. estamos a ser ensinados agora sobre tanta coisa para apenas ser.
you let me know how, when and i'll show up’ type of thing, rather than putting all this angst into what you feel you should be doing. we're being taught so much more now to just be.
“não se mete nisso, você é mulher, se preocupe em casar, ter filhos... depois dessa surra tu já não vais fazer filhos!”, diziam os policiais.
"don't get yourself into this, you are a woman, concern yourself with marriage and having kids… after this beatdown, you will not have kids!" said the police.
quando perguntados sobre se tinham ciência de algum exame para avaliar o uso de ao, 95% responderam positivamente, e, dentre estes, 85% responderam corretamente qual exame seria esse.
when asked if they knew about some exam to assess oa use, 95% of the doctors answered positively, and 85% out of these named the exam correctly.
[...] e, ouvindo isto, o centurião foi, e anunciou ao tribuno, dizendo: vê o que vais fazer, porque este homem é romano. [...]
[...] “this man was seized by the jews, and was about to be killed by them, when i came with the soldiers and rescued him, having learned that he was a roman. [...]