Вы искали: redemocratização (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

redemocratização

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

saúde e redemocratização

Английский

health and the return of democracy

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

4 redemocratização e políticas públicas

Английский

3 redemocratization and public policies

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tampouco, preocuparam-se com a redemocratização do brasil.

Английский

neither were they worried about the redemocratization of brazil.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o conhecido processo de redemocratização brasileiro levou à promulgação da .

Английский

the country's well-known new democratization process led to the enactment of the .

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

enfim a redemocratização: yedda ainda uma vez aceita os desafios.

Английский

finally, re-democratization: yedda still accepted challenges.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

. em outros casos, a agenda da redemocratização foi desfigurada ou marginalizada.

Английский

. in other cases, the redemocratization agenda has been disfigured or outcast.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a soma das dívidas globais dos estados também se elevou sobremaneira ao longo da redemocratização.

Английский

the sum of the states' global debt was also greatly increased throughout the redemocratization process.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

durante os anos 1980s e 1990s, houve alguma modalidade de redemocratização de algumas instituições.

Английский

during the 1980s and 1990s, some form of institutional re-democratization was going on.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

essa situação não se alteraria com a redemocratização do país e o consequente esgotamento do planasa na década de 1980.

Английский

this situation did not change even after the return to democracy and consequent extinction of the national sanitation plan in the 1980s.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

do ponto de vista político, era um período marcado pela redemocratização após a ditadura militar iniciada em 1964.

Английский

from a political point of view, it was a period marked by the transition to democracy after the military dictatorship that started in 1964.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

desde meados dos anos 1980, porém, o processo de redemocratização nacional trouxe mudanças no papel do governo.

Английский

since the mid-1980s, though, re-democratization brought about changes in the role of the government.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

9. ao longo dos 20 anos de redemocratização, foram assassinados 1.671 trabalhadores rurais em conflitos de terra.

Английский

9. a total of 1,671 rural workers have been killed in conflicts over land throughout the 20 years of redemocratization.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como um antigo admirador de jože pučnik, filiou-se à união democrática social eslovena após a redemocratização da eslovênia.

Английский

as an early admirer of jože pučnik, prunk joined the democratic opposition of slovenia after the democratization of slovenia.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a situação a que hoje assistimos, porém, é mais um exemplo da nova vaga de redemocratização, que todos defendemos calorosamente nesta assembleia.

Английский

what we are now seeing, though, is another example of the new wave of re-democratization, which is something close to all our hearts in parliament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a redemocratização e a tomada de consciência da degradação ambiental no âmbito internacional contribuíram de forma significativa para que a temática ambiental adquirisse relevância no país a partir da esfera estatal.

Английский

re-democratization and awareness with respect the environmental degradation in the international scope significantly contributed to the increased relevance that the environmental matter had in the country coming from the state sphere.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a esperança de redemocratização surgiu em 1990, quando ocorreram eleições livres e a população elegeu o padre salesiano jean-bertrand aristide para presidente.

Английский

aristide insists that he was essentially kidnapped by the u.s., while the u.s. state department maintains that he resigned from office.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

com a redemocratização, os tecnocratas serão afastados dos ministérios, como da cbf eles se parecem aos vampiros de hollywood: se apanham sol, desmancham.

Английский

with redemocratization, technocrats will be moved away from the ministries, such as the cbf [brazilian soccer confederation] they resemble the vampires of hollywood: if they catch sun, they melt.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aliás, a mídia não tem qualquer compromisso com a democracia, até porque não pagou o preço que muitos pagamos, durante o regime militar, pela redemocratização do país.

Английский

after all, the media has no commitment to democracy, particularly because it did not pay the price that many of us paid during the military regime, for the redemocratization of the country.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nesta perspectiva, o governo fernando henrique cardoso - fhc 1995/2002 "logrou indiscutíveis êxitos" no avanço da agenda de transformação formulada pelas forças que lutavam pela redemocratização.

Английский

from that perspective, the fernando henrique cardoso - fhc - administration 1995/2002 "was undoubtedly successful" in advancing the transformation agenda formulated by the forces which fought for redemocratization.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,415,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK