Вы искали: sempre me rege me guarde me ilumin... (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

sempre me rege me guarde me ilumine amém

Английский

always rule me keep me enlighten me amen

Последнее обновление: 2023-10-09
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

sempre me rege me guarde me ilumine me governs amém

Английский

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sempre me rege me guarde me govern me ilumine amen

Английский

always governs me keep me govern enlighten me amen

Последнее обновление: 2023-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sempre me rege,me guarda, me governa eme iluminaamém.

Английский

==text=====latin original version=====sources==

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele me guardará, me amará, e me levará à glória pelo seu poder.

Английский

he will keep me, love me, and bring me to glory by his power.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele vai me guardar, me amar, e me levar à glória, pelo seu poder.

Английский

he will keep me, love me, and bring me to glory by his power.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não detenhas para comigo, senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.

Английский

withhold not thou thy tender mercies from me, o lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tudo o que tenho me foi dado; tudo o que sou me foi transmitido; e tudo o que me guarda me é garantido; mas não por meus méritos. seu problema de fato não é com a graça, mas com o amor.

Английский

all i have was given to me; all i am was handed down to me; and all that shelters me was guaranteed to me, but not on personal merit. in fact, your problem is not related to grace, but to love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,174,795 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK