Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na rua
on the street so that
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
na rua,
on the streets
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eu na rua
i'm on the street
Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na rua ouro preto
black gold in the street
Последнее обновление: 2013-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mas so na maquina.
but only by the car.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monges lutando na rua
street fighting monks
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eles se viram na rua.
we saw each other on the street.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
moro na rua augusta, 337.
i live at 337 augusta street.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ele disse: na rua 53.
he said: at 53rd street.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu moro na rua copacabana 25
i live at 25 copacabana street
Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as pessoas estavam na rua.
people were out.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na rua, você é um cidadão.
in the office, you are a boss.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o hospital fica na rua apple.
the boy and the dog are at the
Последнее обновление: 2022-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunca o faça na rua, extraoficialmente.
never change money unofficially on the street.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bloqueio aos manifestantes na rua panepistimiou.
demonstrators blocked at panepistimiou street.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: