Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vou te chama la no whatsapp
i will call you on whatsapp
Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o mestre está aqui e te chama.
the master is here, and calls you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus te chama, mas é você quem deve responder.
god is calling you, but it’s up to you to respond.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não consigo te chama no zap me chama ae
chama aí
Последнее обновление: 2023-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem é o mc que mais te chama a atenção?
who is the mc who calls you more attention?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
geralmente, o local perfeito não apenas te chama, mas se faz disponível.
often, the perfect location not only calls to you, it makes itself available.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como te chamas
hi what's your name
Последнее обновление: 2020-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como te chamas?
what is your name?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te chamei no whatsapp
okay what's good
Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posso te chamar de baby
can i send pic of mine dick
Последнее обновление: 2022-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cristo te chama não apenas para falar da verdade, mas para vivê-la e cumpri-la.
christ calls you not just to speak the truth, but to live it and do it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora eu te chamo de baby
i'm waiting for your call baby
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando posso te chamar de mel
when can i call you honey
Последнее обновление: 2019-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posso te chamar de uma chamada vedio
can i call you a vedio call
Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e como te chamas tu?-toninho.
-“really?” said the man, astonished.“and what’s your name?”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vou tomar banho daqui a pouco eu te chamo
i'm going to take a shower soon
Последнее обновление: 2020-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tá tudo certo por aqui tá tudo tranquilo amanhã eu te chamo
it's all right around here it's all quiet tomorrow i call you
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ele não chama de você lutar contra si mesmo, mas ele te chama para testemunhar que não há outra solução para o seu velho eu e corrupto, mas suas maneiras de morrer moralmente.
he does not call on you to struggle against yourself, but he calls you to witness that there is no other solution for your old self and your corrupt manners but to die morally.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu não consigo contar o numero de vezes que eu te chamei.
i can't count the number of times i've been called you.
Последнее обновление: 2018-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você andar na luz de cristo? se assim for, o senhor poderoso te chama para informar as pessoas sobre a sua salvação, que muitos podem ser salvos através de seu testemunho.
do you walk in the light of christ? if so, the mighty lord calls you to tell people about his salvation, that many may be saved through your testimony.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: