Вы искали: tenho muita vontade de conhecer a ... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

tenho muita vontade de conhecer a calu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

sandri: tenho muita vontade.

Английский

sandri: it is one of my great desires.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tem vontade de conhecer foz do iguaçu

Английский

what do you do there

Последнее обновление: 2023-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

já teve vontade de conhecer o brasil?

Английский

have you ever wanted to know brazil?

Последнее обновление: 2020-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esta é outra razão por que tenho muita vontade de ver a questão do financiamento resolvida.

Английский

this is another reason why i am keen to see a resolution to the issue of financing.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

tenho tantas obrigações, por um lado, e, por outro, a minha vontade de conhecer a verdade.

Английский

i have so many obligations on one hand, and on the other, my eagerness to know the truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

senti muita vontade de ficar perto dela e segurar a sua mão.

Английский

i felt a strong need of staying close to her and holding her hand.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

temos muita curiosidade de conhecer a reacção do senhor comissário à alteração 5.

Английский

we are also very curious to know what the commissioner makes of amendment no 5.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o seu novo amigo não está com muita vontade de ser limpo.

Английский

her new friend is not willing to be cleaned up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

temos muita vontade de as apoiar e de estar ao lado delas.

Английский

we very much want to support them and be by their side.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

estamos com muita vontade de cooperar estreitamente consigo, senhor presidente.

Английский

we look forward to working closely with you.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É necessário tacto, paciência e muita vontade de diálogo e de consenso.

Английский

skill, patience and plenty of will to hold dialogue and reach consensus are required.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

existem muitas maneiras de conhecer a austrália de bicicleta.

Английский

there are so many ways to bicycle australia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria muito de conhecer a postura da comissão a este respeito.

Английский

i would like to hear what the commissioner thinks about this.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

no entanto, elas têm muita vontade de se pronunciarem sobre objectivos que condicionam o seu futuro.

Английский

in the early days, the construction of europe was marked by the cold war mood, east-west confrontation, and a strong will for integration, but democracy was not an essential part of the process, far from it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria muito de conhecer a opinião do senhor comissário a este respeito.

Английский

the central issue here, and this quite rightly formed the focus of the debate, is whether or not we require mandatory standards.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o parlamento está com muita vontade de o apoiar, mas precisamos de boa-fé para o fazer.

Английский

parliament is very keen to support you, but we need candour in order to do it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ele conhecia a vontade de deus e estava disposta a aceitar um não como resposta.

Английский

he understood god’s will and was willing to take no for an answer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a marinha não pode estar em toda parte todo o tempo, mas tem muita vontade de colaborar com os pescadores que conhecem a região”.

Английский

the navy can’t be everywhere all the time, and they are eager to collaborate with the fishermen who know the area.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

conhecer a vontade de deus e, às vezes, dificil.

Английский

knowing god’s will is sometimes difficult.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É evidente, porém, que não estão com muita vontade de absorver uma parte demasiado importante dessa responsabilidade financeira.

Английский

however they are evidently not keen to absorb too much financial responsibility.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,185,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK