Вы искали: tipo de o quem (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

tipo de o quem

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

ponto de %o

Английский

point from %o

Последнее обновление: 2016-10-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o quem pode participar Ρ

Английский

o who can participate ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o quem é o neutro, o impessoal.

Английский

the who is the neutral, the impersonal.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É-o quem tomou a decisão e porquê.

Английский

what is of concern is who took the decision and why.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e nem o quem deles para isto nao segurou responsavel.

Английский

and who did not make them for it answerable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

em 2010 chegou a portugal o quem quer ser milionário?

Английский

==reception=="who wants to be a millionaire?

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

estou confiante de que v. exa. será o tipo de pessoa capaz de o conseguir.

Английский

i have confidence that you are the sort of person who will be able to achieve that.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É tipo de duramente para começar uma idéia a respeito de o que as flores olham realmente como.

Английский

it's kinda hard to get an idea as to what the flowers really look like.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os seus membros vêm de o tipo de passado cultural e educacional.

Английский

its members come from all cultural and educational backgrounds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

g o v e r na ç ã o : quem f a z o quê?

Английский

governance: who do e s w h a t ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

acredito que o eurostars e o eureka são do tipo de programa que oferece uma excelente forma de o alcançar.

Английский

i believe that eurostars and eureka are the kind of programmes that provide an excellent means of achieving this.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o final deve combinar o índice do computador com o quem nós somos verdadeiramente.

Английский

the ultimate is to match computer content with who we truly are.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

entendemos, igualmente, que qualquer tipo de integração regional deverá funcionar como um complemento do sistema capaz de o apoiar.

Английский

d enhancement of savings and investment, pants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

deveremos ter coragem de o afirmar e de não nos deixarmos cair neste tipo de discussão.

Английский

we must have the courage to say as much, and not allow ourselves to get caught up in this kind of debate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

acresce ainda o facto de o tipo de sentença ser totalmente diferente de estado para estado.

Английский

also, the nature of the sentencing differs widely from one state to another.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

c. carroll felicitou o relator e insistiu na necessidade de o cese apoiar este tipo de programas.

Английский

ms carroll congratulated the rapporteur and insisted on the necessity of the eesc to support this kind of systems.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria de salientar a necessidade de o instituto gozar de total independência, sem qualquer tipo de condições.

Английский

   – mr president, i would like first of all to congratulate the rapporteurs on their report and express my satisfaction with the commission's efforts to provide the european union with an independent body specifically dedicated to gender equality issues.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

depois de o mundial acabar, precisamos de um relatório integral e gostaria que nos explicasse que tipo de relatório será esse.

Английский

after the event is over we need a full report and i would like to hear from you what sort of report that will be.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o “ quem é quem ” o espírito - e ciência de uma forma diferente e muito cativante !

Английский

the “ who is who ” the spirit - and science in a different way and very captivating !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a questão é crucial, devido ao facto de o mandato oficial da comissão ser, entre outros, a identificação desse tipo de dívidas.

Английский

this was a crucial issue, since the committee’s official mandate, among other tasks, is to identify such debts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,456,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK