Вы искали: virtual não (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

virtual não

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

a diocese virtual não é unidireccional ou exclusivista.

Английский

the virtual diocese is not just a one way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

uma sociedade virtual não poderá nunca substituir uma sociedade real.

Английский

a virtual society is no substitute for a real society.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

um tal "atleta virtual" não existe senão no momento da vitória.

Английский

this is the mythical athlete who exists only at and for the moment of victory.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

a vida virtual não é a vida real e a representação da realidade não é a realidade.

Английский

this particular feature of corporate behaviour could well explain the aggregate differences between european and us productivity growth, product innovation and capital/labour substitution.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esse é um raio virtual, não é realidade; o buraco negro não tem tamanho.

Английский

this is a virtual radius, not reality; the black hole has no size.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a autorizada de rede virtual não será de fato uma operadoras virtual pois irá possuir a sua própria rede.

Английский

the authorized company won't be in fact a mvno because it will have its own network.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a utilização do ambiente virtual não foi supervisionada por nenhum familiar, permitindo maior privacidade ao paciente.

Английский

the virtual environment was used without supervision of any family member, allowing greater privacy for patients.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

uma vez que o gv é uma organização virtual, não será necessário que o editor de saúde pública se mude para trabalhar.

Английский

as gv is a virtual organization, the public health editor will not be expected to relocate.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na ecw, virtualmente, não havia regras.

Английский

==legacy and resurface==in ecw, there were virtually no rules.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a capacidade em qualquer ponto de interconexão, ou num ponto de interconexão virtual, não deve ser oferecida em mais de uma plataforma de reserva.

Английский

capacity at any single interconnection point or virtual interconnection point shall be offered at not more than one booking platform.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o mundo virtual não é um mundo sem lei e não se pode submeter ao poder da publicidade introduzida pelos operadores e pelos fornecedores de serviços de internet.

Английский

the virtual world is not a lawless world and it must not submit only to the power of advertising brought in by operators and internet access providers.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o circuito de ensaio deve ser virtualmente não indutivo.

Английский

the test circuit shall be virtually non-inductive.

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

para efeitos da realização de ensaios, um método virtual não exige a utilização física de um veículo, sistema, componente ou unidade técnica;

Английский

for testing purposes, a virtual method does not require the use of a physical vehicle, system, component or separate technical unit;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

com a realidade vrtual isso vai piorar, mas ao final a realidade real ganhará, pois uma comida virtual não é a mesma coisa que a real!.

Английский

with virtual reality this will go to be worse, but at the end the "real" reality will win, because a virtual meal is not the same thing as a real one!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

no processo de criação de um museu virtual não se pode ignorar os percursos de pessoas pelo espaço informativo e que este deve ser um lugar de intensa troca de informação entre todos que o visitam e dele participam.

Английский

during the process of creating a virtual museum, we cannot overlook the paths people follow through information and that this must be a place where information is shared intensively by all its visitors and participants.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em matéria de produtos lácteos, embora concorde com a orientação de preços, as ajudas previstas através do sistema da chamada « vaca virtual » não têm razão de ser.

Английский

as regards dairy produce, whilst the price guidelines are acceptable, there is no real justification for providing support according to the 'virtual cow'system.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

desmontagem da unidade "virtual" não garante que os dados possam ser lidos ou escritos a ele. todos os dados são armazenados criptografados dentro do recipiente ".

Английский

dismounting the "virtual drive" ensures that data cannot be read from or written to it. all data is stored encrypted within the "container".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

a moeda escritural (ou virtual) não só já entrou nos hábitos, sendo uma característica da sociedade moderna, como constitui também um poderoso auxiliar para facilitar a transição para a moeda única.

Английский

book (or quasi) money has not only become a widespread feature of modern society: it will also be of great help in paving the way for the adoption of the single currency.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

cria uma máquina virtual nova com os dispositivos e opções de configuração mais comuns. esta máquina virtual não será compatível com servidor vmware esx 2.x, servidor gsx 3.x, ace 1.x ou estação de trabalho 4.x.

Английский

create a new virtual machine with the most common devices and configuration options. this virtual machine will not be compatible with vmware esx server 2.x, gsx server 3.x, ace 1.x or workstation 4.x.

Последнее обновление: 2017-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Altiereslima

Португальский

se, efectivamente, a atribuição de frequências dá lugar ao nascimento de uma espécie de propriedade virtual, não seria razoável permitir a concessão de licenças neste domínio de modo a que os ministros das finanças possam obter novas receitas, nem possibilitar que ambas as partes obtenham proveitos com a formação de capital próprio das empresas.

Английский

if a kind of virtual property arises as a result of frequency allocation, would it not make sense to permit licensing in this field in such a way that a new source of income is again available for finance ministers which, combined with equity capital formation for the companies involved, brings a benefit for both sides?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Altiereslima

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,696,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK