Вы искали: você não pode deixar de visitar es... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

você não pode deixar de visitar este museu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

quem gosta de minerais não deve deixar de visitar este museu virtual.

Английский

if you like minerals (and molecules…) then you should not miss this extraordinary virtual museum.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vale a pena visitar este museu.

Английский

it is worthwhile visiting that museum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

10 coisas que você não pode deixar de fazer e visitar na cidade de vancouver

Английский

10 things you should not miss to visit in the city of vancouver

Последнее обновление: 2012-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ela não pode deixar de ser ouvida.

Английский

it cannot remain unanswered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

isso não pode deixar de suscitar tristeza.

Английский

this can only provoke sadness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o castello di meleto é uma obra inestimável da região que você não pode deixar de visitar.

Английский

the castello di meleto is a real jewel of the area you don’t want to miss.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

desejável e inocente, você não pode deixar de notar esta peça.

Английский

desirable and innocent, you cannot help but notice this piece.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não podemos deixar de ler.

Английский

we cannot do but read.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

você também não pode deixar de visitar a torre de tv, com sua feira de comida e artesanato.

Английский

you also need to visit the tv tower, with its food and crafts fair.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não podemos deixar de lamentar.

Английский

domine dona nobis pacem.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

se não tem, não vai ter fé. você não pode deixar de jogar seu jogo.

Английский

you might as well quit playing your game.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não podemos deixar de nos regozijar com este facto.

Английский

we should all welcome this.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não podemos deixar de os reconhecer.

Английский

we must recognise these.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não podemos deixar de nos congra-

Английский

of course, we do not always expect results of investigations down to the last detail, but we do still have unfinished business to complete.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não podemos deixar de lamentá-lo.

Английский

we can only regret that.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não podemos deixar de votar contra este projecto de resolução.

Английский

we can do nothing other than vote against this draft resolution.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não podemos deixar de subscrever esta recriminação.

Английский

we can only underwrite this complaint.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não podemos deixar de reconhecer estes factos.

Английский

we have to recognize this fact.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

esses momentos íntimos quando um artista está tão nu e vulnerável, você não pode deixar de ser atraído por ele.

Английский

those intimate moments when an artist is so naked and vulnerable; you can’t help but be drawn to it.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É palco de todas as artes, não podendo ser deixado de visitar.

Английский

it is the scene of all the arts that everyone should visit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,671,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK