Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
número de telefone
telephone number
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 48
Качество:
número de telefone:
telephone no:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
o meu número de telefone é…
my phone number is….
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ele pediu meu número de telefone.
he asked me for my phone number.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ele quer ter o meu número de telefone.
he wants to have my telephone number.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
posso deixar meu número de telefone?
may i leave my phone number?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ela sempre esquece meu número de telefone.
she always forgets my telephone number.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
eu quero contatá-lo. você tem o número de telefone dele?
i want to contact him. do you know his phone number?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
números de telefone
telephone numbers
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
nümero de telefone:
telephone number:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
você tem números de telefone armazenados no microsoft outlook?
do you have telephone numbers stored in microsoft outlook?
Последнее обновление: 2012-09-13
Частота использования: 1
Качество:
voce tem meu coracao
you have my heart
Последнее обновление: 2022-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posso encaminhar as chamadas feitas para meu número online (skypein) para outro número de telefone?
can i forward calls to my online number (skypein) to another phone number?
Последнее обновление: 2009-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: