Вы искали: voce tem vontade de vim ao brasil (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

voce tem vontade de vim ao brasil

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

voce tem vontade de conhecer o brasil

Английский

you want to know brazil

Последнее обновление: 2023-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tom não tem vontade de comer.

Английский

tom doesn't feel like eating.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

todo mundo tem vontade de comer.

Английский

everyone has the desire to eat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tem vontade de conhecer foz do iguaçu

Английский

what do you do there

Последнее обновление: 2023-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a comissão não tem vontade de o fazer.

Английский

it has no desire to do so.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não tem vontade de explorar outras facetas nele?

Английский

would you like to explore other aspects of him as an actor?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o título: você não tem vontade de a abrir já?

Английский

which one, the bottle? '.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não vale a pena ensinar alguém que não tem vontade de aprender.

Английский

one who is not willing to learn is not worth teaching.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

hoje diz que não tem vontade de voltar para a clínica de reabilitação.

Английский

however, within a fortnight of returning home he had begun to use drugs again, in increasing quantities and frequency.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ser forte é encontrar um elogio quando se tem vontade de maldizer.

Английский

to be strong is to find a compliment when you feel like cursing;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ninguém tem vontade de abortar, ninguém deseja um aborto a ninguém.

Английский

no one wants an abortion.no one would wish an abortion on anyone.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

demonstremos que ainda temos vontade de fazê-lo.

Английский

now let us show that we have the will as well.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

temos vontade de comercializar produtos locais, caseiros…

Английский

we want to look at selling local home-made produce …

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

temos vontade de dizer: a cada um o seu adversário.

Английский

at some stage, one wants to say: everyone has their own adversary.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nós temos vontade de o fazer! e eles também têm?

Английский

(applause from the centre and right)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

"ele estava desempregado e vim ao brasil com a expectativa de que ele organizasse a nossa vida lá.

Английский

"i came here with permission of the father of kelvin. he was unemployed in the u.s. and came to brazil with the expectation that he organize our lives there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

nós temos vontade de morrer, mais do que de continuar à espera.

Английский

we prefer to die than to go on waiting.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

quando você corre, está se retirando, e quando você se retira não tem vontade de manter o terreno espiritual.

Английский

when you are running you are retreating, and when you retreat you do not gain or hold spiritual ground.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

senhor presidente, penso que a geórgia, ao contrário da parte abkhaze, tem vontade de enfrentar a questão.

Английский

mr president, i believe that georgia, unlike its abkhazian part, wishes to face the question.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

têm vontade de integrar a família europeia e estão dispostos a fazer grandes esforços para isso.

Английский

they want to become part of the european family and are ready to make a great deal of effort to accomplish that.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,598,664 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK