Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se tem
if you have kidney problems,
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:
se tem:
if you have:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
eu vou ver amor
i will see love if i can
Последнее обновление: 2021-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se tem hemofilia.
if you have haemophilia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
se tem cancro.
if you have cancer.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
- se tem porfiria.
- if you have porphyria.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
· se tem alergias;
-if you have allergies;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
trabalho desconhecido devolvido; vou tentar ver se este dá...
unknown job returned; i will try if this one will do...
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o seu médico poderá realizar testes para ver se tem tuberculose.
your doctor may perform tests to see if you have tuberculosis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o seu médico irá fazer-lhe o teste para ver se tem tb.
your doctor will test you to see if you have tb.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhor presidente, vou ver se consigo melhorar o texto com esta alteração oral.
.mr president, i shall see whether i can do any better with this oral amendment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
há certamente uma razão para este procedimento e vou ver se a descubro durante a noite.
i am sure there is a reason for it, which i shall ponder on overnight.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
podemos procriar, então vou ver se consigo que uma dessas criaturas copule comigo. isso.
we can mate, so i'm going to see if one of these creatures wants to mate with me. yeah.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a competição já começou e é o momento de ver se tem o que é preciso para competir contra o campeão.
the race is on and it’s time to see if you have what it takes to race against the champ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
segure na seringa com a agulha direccionada para cima para ver se tem alguma bolha de ar no interior.
hold the syringe with the needle pointing up to see if it has any air bubbles inside
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o seu médico poderá realizar testes para ver se tem tuberculose. se é do sexo masculino e pretende ser pai de uma criança.
your doctor may perform tests to see if you have tuberculosis if you are male and wish to father a child.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
incrível, obrigado por compartilhar, eu sabia que absolutamente não ! vou ver se é possível desmontar o meu dreamcast para fazer o mesmo !
incredible, thank you for sharing, i knew absolutely no ! i'll see if it's possible to disassemble my dreamcast to do the same !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veja o exemplo abaixo para ter uma idéia do custo estimado de aluguel de uma casa, assim verá se tem condições de pagar o aluguel.
please see the guide below to calculate the estimated cost of renting a house, and make sure you can afford it before you sign the contract.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: