Вы искали: dou' (Португальский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Arabic

Информация

Portuguese

dou'

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

dou lieu

Арабский

دو ليو

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

portanto dize: eis que lhe dou o meu pacto de paz,

Арабский

لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

dou graças ao meu deus todas as vezes que me lembro de vós,

Арабский

اشكر الهي عند كل ذكري اياكم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

graças te dou porque me ouviste, e te tornaste a minha salvação.

Арабский

‎احمدك لانك استجبت لي وصرت لي خلاصا‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

com o teu auxílio dou numa tropa; com o meu deus salto uma muralha.

Арабский

‎لاني بك اقتحمت جيشا وبالهي تسورت اسوارا‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sempre dou graças ao meu deus, lembrando-me de ti nas minhas orações,

Арабский

اشكر الهي كل حين ذاكرا اياك في صلواتي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

estou gasto e muito esmagado; dou rugidos por causa do desassossego do meu coração.

Арабский

‎خدرت وانسحقت الى الغاية. كنت أئن من زفير قلبي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; e ninguém as arrebatará da minha mão.

Арабский

وانا اعطيها حياة ابدية ولن تهلك الى الابد ولا يخطفها احد من يدي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pelo que verás a terra diante de ti, porém lá não entrarás, na terra que eu dou aos filhos de israel.

Арабский

فانك تنظر الارض من قبالتها ولكنك لا تدخل الى هناك الى الارض التي انا اعطيها لبني اسرائيل

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e eu te dou um pedaço de terra a mais do que a teus irmãos, o qual tomei com a minha espada e com o meu arco da mão dos amorreus.

Арабский

وانا قد وهبت لك سهما واحدا فوق اخوتك اخذته من يد الاموريين بسيفي وقوسي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não reparaste naquele que disputava com abraão acerca de seu senhor , por lhe haver deus concedido o poder ? quando abraão lhe disse : meu senhor é quem dá a vida e a morte ! retrucou : eu também dou a vida e a morte .

Арабский

« ألم ترَ إلى الذي حَاًجَّ » جادل « إبراهيم في ربّه » ل « أن آتاه الله الملك » أي حمله بطره بنعمة الله على ذلك وهو نمرود « إذ » بدل من حاج « قال إبراهيم » لما قال له من ربُّك الذي تدعونا إليه : « ربي الذي يحيي ويميت » أي يخلق الحياة والموت في الأجساد « قال » هو « أنا أحيي وأميت » بالقتل والعفو عنه ودعا برجلين فقتل أحدهما وترك الآخر فلما رآه غبيا « قال إبراهيم » منتقلا إلى حجة أوضح منها « فإن الله يأتي بالشمس من المشرق فأت بها » أنت « من المغرب فَبُهت الذي كفر » تحيَّر ودُهش « والله لا يهدي القوم الظالمين » بالكفر إلى محجَّة الاحتجاج .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,940,644 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK