Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a recolher informações sobre o problema
ပြသာနာအချက်အလက်များကိုစုစည်းနေပါသည်
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
que as nuvens derramam e gotejam abundantemente sobre o homem.
မိုဃ်းတိမ်မှ လူတို့အပေါ်သို့ မိုဃ်းပေါက်ကျ၍၊ များစွာသော မိုဃ်းရွာတတ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
também queimará sobre o altar a gordura da oferta pelo pecado.
အပြစ်ဖြေရာ ယဇ်ကောင်ဆီဥကို ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ မီးရှို့ရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
porei a sua mão sobre o mar, e a sua destra sobre os rios.
သူ၏လက်ကိုလည်း၊ ပင်လယ်ပေါ်မှာ၎င်း၊သူ၏လက်ျာလက်ကို မြစ်များပေါ်မှာ၎င်း ငါတင်၍ ထားမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
o fogo se conservará continuamente aceso sobre o altar; não se apagará.
ယဇ်ပလ္လင်မီးသည် အလျှင်းမသေဘဲ၊ အစဉ်မပြတ်လောင်ရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e sobre o exército da tribo dos filhos de naftali, airá, filho de enã.
နဿလိတပ်ကိုဧနန်သားအဟိရအုပ်ရ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
havendo imolado o carneiro, moisés espargiu o sangue sobre o altar em redor.
သိုးကိုသတ်ပြီးလျှင်၊ မောရှေသည် အသွေးကို ယဇ်ပလ္လင်အပေါ်၌ ပတ်လည်ဖြန်းလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e sobre o exército da tribo dos filhos de benjamim, abidã, filho de gideôni.
ဗင်္ယာမိန်တပ်ကို ဂိဒေါနိသား အဘိဒန်အုပ် ရ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quem lhe entregou o governo da terra? e quem lhe deu autoridade sobre o mundo todo?
မြေကြီးကို ဘုရားသခင်၌ အဘယ်သူအပ်သနည်း။ လောကဓာတ်လုံးကို အဘယ်သူ စီရင်ပြုပြင် သနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
isto, pois, é o que oferecerás sobre o altar: dois cordeiros de um ano cada dia continuamente.
ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာ ပူဇော်ရသောအရာ ဟူမူကား၊ အခါမလည်သော သိုးသငယ် နှစ်ကောင်ကို ယူ၍၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quando a sua lâmpada luzia sobre o minha cabeça, e eu com a sua luz caminhava através das trevas;
ထိုအခါ ဘုရားသခင်၏မီးခွက်သည် ငါ့ခေါင်းပေါ်မှာ ထွန်းလင်းသည်ဖြစ်၍၊ ထိုအလင်းကို ငါအမှီပြု လျက်၊ မိုက်သောအရပ်၌ ရှောက်သွားနိုင်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
eles, porém, ao vê-lo andando sobre o mar, pensaram que era um fantasma e gritaram;
ထိုသို့ အိုင်ပေါ်မှာ စက်တော်ဖြန့်၍ ကြွတော်မူသည်ကို သူတို့သည်မြင်လျှင်၊ ဖုတ်တစ္ဆေဖြစ်သည်ဟု စိတ်ထင်နှင့် အော်ဟစ်ကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
trouxeram-no, pois, a jesus e, lançando os seus mantos sobre o jumentinho, fizeram que jesus montasse.
မြည်းကျောပေါ်မှာ မိမိတို့ အဝတ်ကို တင်ပြီးလျှင် ကိုယ်တော်ကို စီးစေကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
o sacerdote lhe contará o valor da tua avaliação até o ano do jubileu; e no mesmo dia dará a tua avaliação, como coisa santa ao senhor.
ယုဘိလနှစ်တိုင်အောင် ပြတ်သောအဘိုးကို၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်ရေတွက်၍၊ ထာဝရဘုရားအဘို့ သန့်ရှင်းစေသောနေ့၌ အဘိုးပြတ်သောငွေကို ပေးရမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sobre as vinhas, simei, o ramatita; sobre o produto das vides nas adegas do vinho, zabdi, o sifmita;
ရာမမြို့သားရှိမိသည် စပျစ်ဥယျာဉ်တော်ကို ၎င်း၊ ရှိဖမိမြို့သား ဇဗဒိသည်စပျစ်သီးနှင့် စပျစ်ရည် တိုက်တို့ကို၎င်း အုပ်ရ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
envergonhai-vos, lavradores, uivai, vinhateiros, sobre o trigo e a cevada; porque a colheita do campo pereceu.
လယ်လုပ်သော သူတို့၊ လယ်၌ ရိတ်ရသော အသီးအနှံပျက်သောကြောင့်၊ ဂျုံစပါးနှင့် မုယောစပါး အတွက် ရှက်ကြောက်ခြင်းရှိကြလော့။ ဥယျာဉ်ကို ပြုစု သော သူတို့၊ မြည်တမ်းကြလော့။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ës vezes a nuvem ficava poucos dias sobre o tabernáculo; então � ordem do senhor permaneciam acampados, e � ordem do senhor partiam.
မိုဃ်းတိမ်သည် တဲတော်အပေါ်မှာ နေ့ရက် အနည်းငယ်မျှ တည်နေသောအခါ၊ ထာဝရဘုရား အမိန့် တော်အတိုင်း၊ သူတို့သည် တဲ၌ နေကြ၏။ ထာဝရဘုရား အမိန့်တော်အတိုင်းလည်း၊ ခရီးသွားကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
muitos também dos que tinham praticado artes mágicas ajuntaram os seus livros e os queimaram na presença de todos; e, calculando o valor deles, acharam que montava a cinqüenta mil moedas de prata.
နတ်ဝိဇ္ဇာအတတ်ကိုသုံးဆောင်သော သူအများတို့သည်လည်း မိမိတို့စာစောင်ကိုယူခဲ့၍ လူအပေါင်းတို့ ရှေ့မှာမီးရှို့ကြ၏။ စာစောင် အဘိုးကိုချင့်တွက်သော်၊ ငွေအသပြာ ငါးသောင်းထိုက်သည်ကို သိကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
e o que estava assentado sobre o trono disse: eis que faço novas todas as coisas. e acrescentou: escreve; porque estas palavras são fiéis e verdadeiras.
ပလ္လင်တော်ပေါ်မှာ ထိုင်တော်မူသောသူက လည်း၊ ငါသည် ခပ်သိမ်းသော အရာတို့ကို အသစ် ဖန်ဆင်းသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။ တဖန် တုံ၊ ရေးထား လော့။ ဤစကားသည် သစ္စာစကား၊ ဟုတ်မှန်သော စကားဖြစ်၏ ဟူ၍၎င်း၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
que critério utilizar ao ordenar a lista de contactos. a omissão é utilizar a ordenação pelo nome do contacto com o valor "name". o valor "state" irá ordenar a lista de contactos por estado.
ဆက်သွယ်သူစာရင်းကို စီစဉ်ရာတွင် သုံးဖို့အချက်အလက် ရွေးရန်။ပုံသေအားဖြင့် ဆက်သွယ်သူ၏ အမည် အတိုင်း စီစဉ်သည်။ဆက်သွယ်သူစာရင်းကို အခြေအနေ အတိုင်း စီစဉ်မည်။
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование