Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entretanto, a repressão das minorias étnicas birmanesas prossegue muito simplesmente.
intussen gaat de repressie tegen de birmese minderheden gewoon door.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a isto há que juntar o tráfico de meninas birmanesas para a tailândia, para a prostituição.
daarnaast is er nog de handel in birmaanse meisjes die voor prostitutie naar thailand worden gebracht.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
as forças armadas birmanesas estão implicadas nessas práticas e têm maltratado os trabalhadores forçados em questão.
het birmaanse leger is hierbij betrokken en maakt zich schuldig aan mishandeling van deze dwangarbeiders.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
esperamos que as autoridades birmanesas cumpram as suas obrigações, enquanto membros das nações unidas, e dêem imediata execução à resolução.
wij spreken de birmese autoriteiten aan op hun verplichtingen als lid van de vn, en voeren de resolutie onverwijld uit.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
para exercer pressão económica indirecta, o conselho concordou em adoptar novas medidas que proíbam novos investimentos em empresas estatais birmanesas cotadas na bolsa.
hoe wil de commissie uitvoering geven aan deze maatregelen en aan het voorstel om de europese hulp aan het birmese volk op te voeren?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a comunidade internacional tem de responsabilizar as autoridades birmanesas pelo seu bem-estar, e a cruz vermelha tem ser autorizada a visitá-la.
de internationale gemeenschap moet de birmaanse autoriteiten verantwoordelijk stellen voor haar welzijn. het rode kruis moet toegang tot haar krijgen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
há 3.000 prisioneiros políticos, 23% da população vive abaixo do limiar da pobreza e 40% das crianças birmanesas estão subalimentadas.
er zijn 3.000 politieke gevangenen, 23% van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 40% van de kinderen in birma is ondervoed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
(3) certas empresas deverão ser retiradas da lista das empresas estatais birmanesas abrangidas por estas medidas, anexa à posição comum 2004/423/pesc.
(3) bepaalde ondernemingen dienen te worden verwijderd van de aan gemeenschappelijk standpunt 2004/423/gbvb gehechte lijst van birmese staatsondernemingen waarop deze maatregelen betrekking hebben.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: