Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
para quem e como?
voor wie en hoe dan?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
- e comando
-e commando
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
e como é isso possível?
hoe kunnen zij daaraan ontkomen?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e como seria isso possível?
hoe kunt u ook een vast standpunt hebben?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
quando e como tomar emend
wanneer en hoe emend in te nemen
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
o que é isto?
wat is dit?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
e com razão.
en terecht.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 8
Качество:
e com que objectivo?
met welk doel?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
limpo e com brisasweather condition
onbewolkt met windvlagenweather condition
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
e com razão, penso eu.
terecht, vind ik.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
o tipo da opção. isto determina como é apresentada graficamente a opção ao utilizador.
het type optie. dit bepaalt hoe de optie grafisch wordt aangeboden aan de gebruiker.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
o comando a executar quando imprimir nesta impressora especial. tanto pode indicar directamente o comando a executar, como associar/ criar um objecto de comando com/ para esta impressora especial. o objecto de comando é o método preferido dado que fornece o suporte para configurações avançadas, como a verificação do tipo mime, opções configuráveis e uma lista de requisitos (o comando simples só está disponÃvel para retro- compatibilidade). ao utilizar um comando simples pode utilizar os seguintes códigos:% in: o ficheiro de entrada (obrigatório).% out: o ficheiro de saÃda (necessário se utilizar um ficheiro de saÃda).% psl: o tamanho do papel em minúsculas.% psu: o tamanho do papel com a primeira letra em maiúsculas.
het commando om uit te voeren tijdens het afdrukken op deze speciale printer. voer hier het commando in om rechtstreeks uit te voeren, of associeer/maak een commando-object met/voor deze speciale printer. het commando-object heeft de voorkeur omdat deze ondersteuning biedt voor geavanceerde instellingen zoals mime bestandstype-controle, instelbare opties en vereisten. (het platte commando wordt alleen geleverd voor neerwaartse compatibiliteit). als u een plat commando gebruikt, de volgende tags zijn dan van toepassing: %in: het invoerbestand (vereist). %out: het uitvoerbestand (vereist als u een uitvoerbestand gebruikt.). %psl: het papierformaat in kleine letters. %psu: de papierformaat met een hoofdletter als eerste letter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество: