Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fase do processo
stand van zaken betreffende de follow-up
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:
- a fase do processo administrativo e judicial,
- het stadium van de administratieve of gerechtelijke procedure,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
trata-se da primeira fase do processo.
dit is een eerste stap in het proces.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
cada fase do processo de produção é objecto de um controlo constante.
elke fase van het productieproces wordt permanent gecontroleerd.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
o mesmo só pode ser confirmado nos mesmos termos nesta fase do processo.
in deze fase van de procedure kan deze slechts in dezelfde bewoordingen worden bevestigd.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
b) avaliação do funcionamento das diferentes fases do processo
b) evaluatie van de werking van de verschillende fasen van de procedure
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
o montante do direito aplicável ao requerente não pode ser estimado nesta fase do processo.
in het huidige stadium van de procedure kan geen raming worden gemaakt van het bedrag dat de indiener van het verzoek in de toekomst eventueel verschuldigd zal zijn.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
os direitos da defesa foram, por conseguinte, plenamente respeitados nesta fase do processo.
de rechten van de verdediging zijn dus in dit stadium van de procedure ten volle gerespecteerd.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
o colectivo arbitral pode em qualquer fase do processo propor às partes a composição por conciliação.
de arbitragegroep kan in elk stadium van het geding partijen een schikking voorstellen .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
espero que o consigamos o mais rapidamente possível, na próxima fase do processo de regulamentação.
ik hoop dat dit zo snel mogelijk in het volgende stadium van het regelgevingsproces zal gebeuren.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
o montante do direito aplicável no futuro ao requerente não pode ser estimado nesta fase do processo.
op dit moment kan geen raming worden gemaakt van het bedrag dat de aanvrager in de toekomst eventueel verschuldigd zal zijn.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
nesta fase do processo legislativo, porém, a comissão não irá rever formalmente a sua proposta.
in deze fase van de wetgevingsprocedure zal de commissie haar voorstel echter niet formeel herzien.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a pessoa contra a qual a execução é requerida não pode apresentar quaisquer observações nesta fase do processo.
de persoon tegen wie de tenuitvoerlegging wordt gevraagd, wordt in deze stand van de procedure niet gehoord.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
houve tempos em que nunca teríamos aqui presente um ministro do conselho nesta fase do processo orçamental.
er is een tijd geweest dat we hier helemaal geen raadsminister zagen in deze fase van het begrotingsproces.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
- o cloro gasoso proveniente das diferentes fases do processo de fabrico;
- gasvormig chloor, afkomstig van de verschillende fasen van het produktieproces;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
o parlamento europeu é imediata e plenamente informado em todas as fases do processo .
deze leden handelen binnen zes maanden nadat de raad het commissievoorstel heeft ontvangen .
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
relativamente a esse ponto, confio no apoio do parlamento, que tenciono envolver plenamente nesta nova fase do processo.
ik vertrouw wat dat betreft op het parlement en ben van plan het parlement volledig te betrekken bij deze nieuwe fase in het proces.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
o parlamento europeu é imediata e plenamente informado em todas as fases do processo.11.
het europees parlement wordt in iedere fase van de procedure onverwijld en ten volle geïnformeerd.11.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:
os representantes dos trabalhadores têm direito a serem ouvidos em todas as fases do processo.
die vertegenwoordigers hebben er recht op om tijdens alle fases van de procedure hun mening te laten horen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
isso representa um apoio inestimável à proposta, que vai percorrer as restantes fases do processo legislativo.
deze steun is van onschatbaar belang om het voorstel door de resterende fasen van de wetgevingsprocedure te loodsen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: