Вы искали: prÁtica de processo civil (Португальский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Dutch

Информация

Portuguese

prÁtica de processo civil

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Голландский

Информация

Португальский

convenção relativa ao processo civil (1905)

Голландский

verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering (1905)

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

procedimentos nacionais de restituição no quadro de um processo civil ou administrativo 23

Голландский

nationale terugvorderingsprocedures in civiele of administratieve procedures 23

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

o novo código do processo civil não foi ainda adoptado.

Голландский

het wetboek van burgerlijke rechtsvordering is nog niet goedgekeurd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

na estónia: artigo 86.o do código de processo civil (tsiviilkohtumenetluse seadustik),

Голландский

in estland: artikel 86 van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering (tsiviilkohtumenetluse seadustik);

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

d) eliminar os obstáculos criados por disparidades em matéria de direito civil e processo civil;

Голландский

d) de belemmeringen die zijn ontstaan door verschillen in burgerlijk recht en burgerlijke rechtsvordering uit de weg te ruimen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a ressarcir o dano sofrido pelo segurado, de comum acordo ou através de um processo civil ou penal,

Голландский

het verhaal van door de verzekerde geleden schade, door middel van een minnelijke schikking of van een civielrechtelijke of strafrechtelijke procedure;

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a execução forçada rege-se pelas normas de processo civil em vigor no estado em cujo território seja efectuada.

Голландский

de gedwongen tenuitvoerlegging geschiedt volgens de bepalingen van burgerlijke rechtsvordering die van kracht zijn in de staat van executie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a execução forçada regula-se pelas normas de processo civil em vigor no estado em cujo território seja efectuada.

Голландский

de gedwongen tenuitvoerlegging geschiedt volgens de bepalingen van burgerlijke rechtsvordering die van kracht zijn in de staat van executie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

deveria então dar-se início a um processo civil de anulação, apresentado pela parte demandante.

Голландский

eiser zou dan in een normale civiele procedure kunnen verzoeken om nietigverklaring, scheiding van tafel en bed of echtscheiding.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

b) da Áustria, de acordo com o artigo 21.o do código de processo civil (zivilprozessordnung) relativo à litis denuntiatio.

Голландский

b) oostenrijk, overeenkomstig artikel 21 van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering (zivilprozessordnung) betreffende de litis denuntiatio.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

gostaria que houvesse um código penal europeu, um código civil europeu, um código de processo civil europeu e um código de processo penal europeu.

Голландский

ik ben voorstander van een europees wetboek van strafrecht, een europees burgerlijk wetboek, een europees wetboek van burgerlijke rechtsvordering en een europees wetboek van strafvordering.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Португальский

sei que é um primeiro passo para se chegar ao código do processo penal europeu, ao código do processo civil europeu."

Голландский

ik weet dat het een eerste stap is om te komen tot een europees wetboek voor strafrecht en een europees wetboek voor burgerrecht".

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

os ataques maciços ao direito civil e ao direito de processo civil nacionais não são objectivamente justificados pela iniciativa, que saudamos no seu essencial, de combater os atrasos nos pagamentos.

Голландский

het op zich prijzenswaardige initiatief voor de bestrijding van betalingsachterstanden rechtvaardigt de verregaande ingrepen in het civielrecht en burgerlijk procesrecht van de lidstaten niet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Португальский

os códigos de processo civil da Áustria, da finlândia, dos países baixos e de outros estados-membros contemplam várias simplificações processuais em relação ao procedimento ordinário que são aplicáveis aos litígios de valor inferior a determinado limiar.

Голландский

het wetboek van burgerlijke rechtsvordering van oostenrijk, finland, nederland en andere lidstaten bevat verschillende procedurele vereenvoudigingen ten opzichte van de gewone procedure, die gelden voor vorderingen onder bepaalde drempels.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

4.5 dificuldades práticas de aplicação de determinados processos

Голландский

4.5 praktische toepassingsproblemen bij bepaalde procedures

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

(18) devido a diferenças entre os direitos nacionais no que diz respeito às normas de processo civil, especialmente as que regulam a citação e notificação de documentos, é necessário estabelecer uma definição específica e pormenorizada dessas normas mínimas.

Голландский

(18) wegens verschillen tussen de lidstaten op het gebied van de voorschriften voor civiele procedures, en met name de voorschriften inzake de betekening en kennisgeving van stukken, moet een specifieke en gedetailleerde definitie van de minimumnormen worden opgesteld.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

a) da república federal da alemanha, em aplicação dos artigos 68.o, 72.o, 73.o e 74.o do código de processo civil (zivilprozessordnung) relativos à litis denuntiatio;

Голландский

a) duitsland, met toepassing van de artikelen 68, 72, 73 en 74 van het wetboek van burgerlijke rechtsvordering (zivilprozessordnung) betreffende de litis denuntiatio;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

"— na letónia: artigo 27.o e n.os 3, 5, 6 e 9 do artigo 28.o da lei do processo civil (civilprocesa likums),";

Голландский

"— in letland: artikel 27 en artikel 28, leden 3, 5, 6 en 9, van civilprocesa likums (wet betreffende het burgerlijk procesrecht),".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

%quot% na letónia: artigo 27.o e n.os 3, 5, 6 e 9 do artigo 28.o da lei do processo civil (civilprocesa likums),%quot%;

Голландский

" in letland: artikel 27 en artikel 28, leden 3, 5, 6 en 9 van civilprocesa likums (wet betreffende het burgerlijke procesrecht);";

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,540,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK