Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
exame triquinoscÓpico
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ ΤΡΙΧΙΝΟΣΚΟΠΙΚΗ ΕΞΕΤΑΣΗ
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
o exame triquinoscópico deve durar, pelo menos, seis minutos;
Η τριχινοσκοπική εξέταση πρέπει να διαρκεί τουλάχιστον έξι λεπτά.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
sempre que se utilize o método triquinoscópico, a autoridade competente deve assegurar:
Όταν χρησιμοποιείται η τριχινοσκοπική μέθοδος, η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει ότι:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
2. sempre que se utilize o método triquinoscópico, a autoridade competente deve assegurar:
Μάρκος ΚυπριανουΜέλος της Επιτροπής
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
sempre que as amostras provenientes da mesma exploração tenham revelado anteriormente resultados positivos com recurso ao método triquinoscópico referido no n.o 1 do artigo 16.o
όταν δείγματα που προέρχονται από την ίδια εκμετάλλευση βρέθηκαν προηγουμένως θετικά με τη χρήση της τριχινοσκοπικής μεθόδου που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 1.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) sempre que as amostras provenientes da mesma exploração tenham revelado anteriormente resultados positivos com recurso ao método triquinoscópico referido no n.o 1 do artigo 16.o
β) όταν δείγματα που προέρχονται από την ίδια εκμετάλλευση βρέθηκαν προηγουμένως θετικά με τη χρήση της τριχινοσκοπικής μεθόδου που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 1.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
o exame triquinoscópico não consegue detectar as espécies de triquinas não encapsuladas, que infectam os animais domésticos e selvagens e o ser humano, pelo que deixa de ser adequado enquanto método de detecção para ser utilizado como norma.
Η τριχινοσκοπική εξέταση αδυνατεί να ανιχνεύσει τα μη εγκυστωμένα είδη trichinella που προσβάλλουν τα κατοικίδια ζώα, την άγρια πανίδα και τους ανθρώπους και, συνεπώς, δεν αποτελεί πλέον κατάλληλη μέθοδο ανίχνευσης για συστηματική χρήση.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o estado-membro pode permitir, em casos excepcionais até 31 de dezembro de 2009, a utilização em suínos domésticos e javalis selvagens do método triquinoscópico definido no capítulo iii do anexo i, sempre que:
Σε εξαιρετικές περιπτώσεις το κράτος μέλος μπορεί να επιτρέψει, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2009, τη χρήση της τριχινοσκοπικής μεθόδου που περιγράφεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του παραρτήματος Ι για τους κατοικίδιους χοίρους και τους αγριόχοιρους, όταν:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iv) se, sem prejuízo de uma eventual regulamentação comunitária aplicável em matéria de ionização, tiverem sido tratadas com radiações ionizantes ou ultravioletas, ou com outras substâncias que possam afectar as suas propriedades organolépticas, ou ainda com corantes que não sejam os utilizados para a marcação de salubridade.3. as carnes de javali ou de outras espécies sensíveis à triquinose deverão ser submetidas a uma análise por digestão, nos termos da directiva 77/96/cee do conselho, de 21 de dezembro de 1976, relativa à pesquisa de triquinas aquando das importações, provenientes de países terceiros de carnes frescas provenientes de animais domésticos da espécie suína (²), ou a uma análise triquinoscópica com observações microscópicas de amostras múltiplas de cada animal colhidas, pelo menos, nos músculos mastigadores e diafragmáti(²) jo no. l 26 de 31. 1. 1977, p. 67. directiva com a última redacção que lhe foi dada pela directiva 89/321/cee (jo no. l 133 de 17. 5. 1989, p. 33).
-τα οποία δεν παρουσιάζουν άλλες αλλοιώσεις, εκτός από τις τραυματικές κακώσεις που συνέβησαν κατά τη θανάτωση ή εντοπισμένες δυσμορφίες ή αλλοιώσεις, εφόσον διαπιστώνεται, εν ανάγκη με τις κατάλληλες εργαστηριακές δοκιμασίες, ότι αυτές δεν καθιστούν το κρέας ακατάλληλο για ανθρώπινη κατανάλωση ή επικίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία,-των οποίων, εάν πρόκειται για ολόκληρα μικρά θηράματα που δεν έχουν εκσπλαχνισθεί αμέσως μετά τη θανάτωση, σύμφωνα με το παράρτημα Ι κεφάλαιο v παράγραφος 1, ένα αντιπροσωπευτικό δείγμα ζώων της ίδιας προέλευσης έχει υποβληθεί σε υγειονομική επιθεώρηση από επίσημο κτηνίατρο.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: