Вы искали: 13 metros a mais que a torre eiffel (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

13 metros a mais que a torre eiffel

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

esta é a mais poderosa força produtiva que a europa pode disponibilizar.

Датский

det er den stærkeste produktivkraft, som europa kan stille til rådighed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

gostaria de acrescentar uma vez mais que a perspectiva

Датский

det har undret mig, at ingen har gjort opmærksom på, at bekymringen for

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

permitir gravar mais que a capacidade oficial do disco

Датский

tillad at brænde mere end den officielle mediekapacitet

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no nosso próprio orçamento, a investigação não vale mais que a subvenção do açúcar de beterraba.

Датский

i vores egne budgetter er forskningen ikke mere værd for os end subventioneringen af roesukker.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

esquecidos da croácia, não sois mais que a euro pa da desonra.

Датский

den formulering her kunne læses som et misbrug af den magt, som europa-parlamentet på enkelte punkter har for at forhindre demokratier af høj kvalitet i at tilslutte sig fæuesskabet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em resumo, é útil que a união europeia esteja também presente, tanto mais que a sua acção

Датский

de blev gang på gang hindret i det, og de har millioner aloire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

antes de mais, que a directiva está a funcionar bastante bem.

Датский

først og fremmest, at direktivet fungerer ret godt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

contudo, reconhecesse que a obra não era a mais adequada a longo prazo.

Датский

betragtet, og vi bør anerkende, at russerne er opsat på at udvikle egne reaktorer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

cada vez se reconhece mais que a fisiologia não passa de um dos constituintes da pessoa.

Датский

her kan man betro sig hinanden, hvilket der ikke er mulighed for under traditionelle, ekspertstyrede former for sundhedsoplysning, som mere går ud på at begrænse udfoldelserne (bare sig "nej").

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

os apartes denotam que, neste caso, as emoções pesam mais que a razão.

Датский

af bemærkningerne udleder jeg, at følelserne spiller en større rolle her end sagkundskaben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

tanto mais que a empresa realizou uma mais-valia de cessão de 774000 euros.

Датский

ikke mindst i betragtning af, at virksomheden derved opnåede en gevinst på 774000 eur.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a avenida dos campos elíseos, com as suas árvores alinhadas, parte do arco do triunfo, que foi mandado construir por napoleão em 1 806 e que, juntamente com a torre eiffel, se tornou um símbolo da própria frança.

Датский

den brede avenue champs elysées fører op til triumfbuen, som blev bygget af napoleon i 1806. sammen med eiffeltårnet er den blevet et symbol på frankrig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o demandante invoca, antes de mais, que a demandada criou obstáculos ao exercício das suas funções.

Датский

sagsøgeren har for det første gjort gældende, at kommissionen har hindret ham i at udføre opgaven.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

importa, antes de mais, que a comissão preste especial atenção aos problemas dos consumidores.

Датский

det gælder først og fremmest om, at kommissionen i første række tager hensyn til forbrugernes sikkerhed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

considerando que, a este título, convém antes de mais que cada remessa possa ser facilmente indentificada;

Датский

enhver forsendelse bør i denne forbindelse først og fremmest let kunne identificeres

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pode ser que esta solução seja melhor do que a mais estridente retórica.

Датский

det kan vise sig at være en bedre løsning end skinger retorik.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a teoria de que a liberalização conduz a mais emprego também não está comprovada.

Датский

med hensyn til det nuværende system ville jeg gerne have en forklaring fra dem på, hvad de forstår ved middelstanden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o tribunal constata, antes de mais, que a directiva 80/987/cee não tem efeito directo.

Датский

domstolen fastslog først og fremmest, at direktiv 80/987/eØf ikke har direkte virkning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a produção de trigo mole atingiu 72,2 milhões de toneladas, ou seja, 1,2% a mais que em 1985.

Датский

interventonslagrene af byg voksede fra 1 mio tons til 4,2 mio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É uma questão de justiça. É também um acto de lucidez, porque um agricultor a menos, é um desempregado a mais que custa mais caro à colectividade.

Датский

en omfattende debat fordi den rejser spørgsmålet om vores reelle vilje, om fællesskabets vilje til at udfærdige og efterleve en virkelig fælles politik itil at gøre front mod alle de uvejr, der trækker op for at ødelægge den.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,483,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK