Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
não o posso reabrir.
jeg kan ikke åbne den igen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
portanto, não o posso aceitar.
derfor kan jeg ikke acceptere den.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
assim sendo, não o posso aprovar.
i den sydlige del af eu er det hovedsagelig druemost, der tilsættes vinen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neste momento, não o posso fazer.
det er jeg ikke i stand til at give dem nu.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
presidente. — de momento não o posso fazer.
formanden. — jeg kan ikke gøre det i øjeblikket.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lamento que assim seja, mas não o posso modificar.
vi har i fællesskabet ca. 1,4 mio. beskæftigede i denne industri, det må man ikke undervurdere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de ver isso nos automóveis. mal o posso acreditar.
vi er naturligvis klar over, at kulindustri ens fremtid vedrører os alle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não é fácil, mas creio que o posso fazer.
det er ikke særlig nemt, men jeg tror, jeg kan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
não o posso fazer porque não há estatísticas sob essa forma.
faktisk overskred jeg tiden med nøjagtig 50%, hvilket er temmelig meget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria que lhe fazer a vontade, mas não o posso fazer.
jeg vil gerne være imødekom mende over for dem, men jeg kan virkelig intet gøre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
além disso, o senhor comissário aceitou ficar até agora, não o posso obrigar a voltar para a sala dentro de uma hora.
at medtage citrusfrugter og spisekartofler vil endvidere medføre enorme administrative byrder — forestil dem blot omfanget af et register over samt lige citrus- og kartoffelproducenter —.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não o posso aceitar e, portanto, não aprovei esta resolução.
derfor har jeg heller ikke stemt for denne beslutning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
se isto não é claro, senhor deputado, não o posso ser mais.
hvis dette ikke er klart, hr. korakas, så kan jeg ikke være det mere.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
É o procedimento habitual. razão pela qual não o posso aceitar agora.
det kan ske umiddelbart efter afstemningen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
embora gostasse de a ajudar, a verdade é que não o posso fazer.
jeg ville gerne hjælpe, men kan desværre ikke.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; elevado é, não o posso atingir.
at fatte det er mig for underfuldt, for højt, jeg evner det ikke!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
não o posso garantir, mas digo-vos que estou empenhado em alcançar este resultado.
jeg kan ikke garantere, at det lykkes, men jeg forsikrer dem for, at jeg vil gøre, hvad jeg kan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
contudo, se o direito agora fica suspenso, isso não significa que o possa ficar para sempre.
det ville være tragisk idioti, hvis parlamentet midt i denne dynamiske historiske udvikling, som gør det endnu mere påtvingende at gå videre i den europæiske integrationsproces, gik ind i uendelige drøftelser for at spille den vigtigste rolle blandt institutionerne, mens det i virkeligheden hele tiden ville udtale sig, når det var for sent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o meu muito obrigado- não o posso esquecer- ao relator pela sua excelente cooperação!
jeg vil gerne takke, det vil jeg ikke glemme, ordføreren for det glimrende samarbejde!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tendo sido uma crítica pública que agora é publicada, gostaria de pedir desculpas pelas palavras que o possam ter ofendido.
da denne kritik var offentlig og nu også gøres offentlig, vil jeg gerne give dem en undskyldning for det, der har såret dem.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: