Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nem toda a gente pode ser de gaulle!
vi kan ikke alle sammen være de gaulle!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mais pode ser útil?
om begrebet man dominion over dyrene er der en hel del, man kan sige.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
muito mais pode ser realizado.
men der kan gøres mere.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
só pode ser benéfico para toda a gente.
det kan kun være til gavn for alle.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estamos a estudar o que mais pode ser feito para ajudar a pequena pesca costeira.
vi undersøger, hvad der ellers kan gøres for at hjælpe kystfiskeriet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
que mais pode ser feito para interessar mulheres por estas actividades?
hvad mere kan der gøres for at engagere kvinder og unge i sådanne aktiviteter?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toda a gente apela à subsidiariedade quando se trata de ter mais poder de decisão ou para justificar menores contribuições.
dillen (dr), skriftlig. — (nl) det europæiske fællesskab har uden tvivl pligt til at bistå det kroatiske og slovenske folk og yde al mulig menneskelig, finansiel og økonomisk hjælp.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estas ligações podiam ser retomadas facilmente e isso iria ajudar toda a gente.
det ville være så enkelt at oprette disse forbindelser, og det ville være til gavn for alle parter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por agora, muito mais pode ser dito também no que respeita ao formato de apresentação.
■ at det skulle være muligt at kortlægge fag i henhold til det omfang, i hvilket de forskellige typer færdigheder forefindes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
embora a participação feminina se situe acima da média da ue, mais pode ser feito para reduzir as disparidades entre homens e mulheres.
mens kvinders deltagelse på arbejdsmarkedet overstiger eu's gennemsnit, kan der gøres mere for at overvinde kønsbestemte forskelle.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
embora plenamente empenhado no princípio de uma vasta consulta, zourek sublinha que tal se deve realizar de modo descentralizado e que seria uma ilusão pensar que toda a gente pode ser ouvida sobre tudo.
mens zourek nok går fuldt ud ind for princippet om brede høringsrunder, så understreger han, at det skal ske på en decentraliseret måde, og at det ville være illusorisk at tro, at alles holdninger til alt kan blive hørt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e o que mais poderá ser alterado em consequência das acções adoptadas.
ne er det derfor vigtigt at planlægge strategien i forvejen, at gennemtænke, hvad man søger at ændre, og hvad der ellers måtte blive ændret som følge af den gennemførte aktivitet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eles recusaram-se a assinar tal declaração, pelo que, da perspectiva síria, nada mais pode ser feito para libertar os presos.
de nægtede at skrive under. derfor kan der ud fra et syrisk synspunkt ikke gøres mere for at løslade fangerne.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
nem mais poderiam ser, em face da margem de mano bra do parlamento.
krisen ligger i de egne indtægter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nunca mais poderá ser reparada, independentemente dos vossos protestos agora.
det kan aldrig indhentes, ligegyldigt om de protesterer nu eller ej.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a cidade de reykjavik31promoveu um estudo sobre o que motiva os homens a tirar uma licença parental e sobre o que mais pode ser feito para incentivar os homens a recorrerem a este tipo de dispensa de trabalho.
det er derfor nødvendigt med oplysninger og bevidsthedsskabende aktiviteter, der er rettet mod både mænd og kvinder, arbejdsgivere og arbejdstagere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"actuando directamente no nosso meio, falando com os nossos amigos e familiares e divulgando a acção da europa com vista a iniciar debates sobre que mais pode ser alcançado.
"ved at handle direkte i jeres eget miljø, ved at tale med jeres venner og familie og ved at fortælle om europas tiltag for at anspore til diskussioner om, hvad der yderligere kan gøres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais pode ser feito para melhorar a qualidade do meio que toma a decisão, e reduzir o cepticismo actual da população em geral frente aos exercícios de participação.
der kunne gøres mere for at forbedre det miljø, hvor beslutningsprocessen foregår og at løse op for den skeptiske indstilling til medindflydelsesmekanismer, der på nuværende tidspunkt kan iagttages hos offentligheden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
em cada caso houve um processo inevitável de integração de sentido único, uma sensação de que a união europeia só pode ser bem sucedida se adquirir cada vez mais poder.
i hvert enkelt tilfælde har der været en uundgåelig proces med envejsintegration, en fornemmelse af, at eu kun kan lykkes, hvis det får mere og mere magt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
embora a união tenha uma excelente reputação em termos de investigação e existam diversos centros de excelência, muito mais poderia ser feito para tirar partido desta área prioritária.
unionen har et velforankret forskningsgrundlag og råder over forskellige ekspertisecentre, men der kan gøres en meget større indsats for at udnytte disse fordele inden for dette indsatsområde.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество: